Петровичева Лариса - Мой первый встречный: случайная жена зельевара стр 7.

Шрифт
Фон

Я осторожно обошла кровать и заглянула в лицо Кассиана. Широко распахнутые глаза побелели, взгляд встретился с моим, и я увидела в нем тихое мучительное осознание он все понимал, все чувствовал, но не мог ничего изменить.

Потерпите минутку, сказала я, погладив Кассиана по напряженной твердой руке и стараясь говорить спокойно и уверенно. Сейчас мы все это исправим.

Какое уж тут спокойствие все во мне сейчас вопило от ужаса. Я никогда не видела больных Троллийским недугом, лишь читала о нем и знала, что от этой хвори нет исцеления. Но есть способы временного облегчения такие, что больной будет вести обычную человеческую жизнь. Я похлопала в ладоши, оживляя лампы, и бросилась к шкафу с зельями.

Сейчас-сейчас, Кассиан. Потерпите немного. Вы помогли мне, когда стали моим встречным мужем и спасли от Элдриджа Уинтермуна, а я помогу вам.

Вот коробка с истолченным корнем лунного папоротника, который растет только в тени старых надгробных камней я выхватила коробку, взяла мерную ложку и отправила в котел три малые меры пушистого рыжего порошка. Расслабит окаменевшие мышцы.

Три капли серебра северного ветра где-то я видела пузырек со сверкающей этикеткой ага, вот он. Восстанавливает связь между нервами и волей.

Господи, огонь!

Мысль была, как пощечина. Ну что ж я такая дура, надо ведь развести огонь под котлом и влить две больших меры воды!

Руки дрожали. Кажется, я так не волновалась, когда убегала из дома. Но вспыхнул огонь, корень лунного папоротника поплыл в воде, и в комнате запахло пронзительной свежестью нежной майской листвы, словно мы вдруг очутились в весеннем саду. Я добавила слезы нуандины, водного духа, которые стоили пятьсот дукатов за средний флакон, и зелье обрело розоватый оттенок.

Отлично. Я все делаю правильно.

Схватив ланцет и чистую пробирку, я бросилась за шкаф к Кассиану. Надо было надрезать кожу на его левой руке и взять несколько капель крови, чтобы организм не отторг зелье. Когда ланцет прикоснулся к коже, то Кассиан захрипел снова, будто хотел сказать что-то. Он ведь сейчас все понимал, он прекрасно знал, что с ним происходит, но беспомощность разрывала его душу на части.

Еще минутку! ободряюще воскликнула я, собирая тяжелые темные капли. Сейчас принесу зелье, потерпите еще чуточку!

Когда кровь упала в зелье, котел содрогнулся, и пузырьки на поверхности варева улеглись. Зелье подернулось тонкой радужной пленкой; я осторожно сняла ее, подхватила котел и пошла за шкаф.

Ничего, ничего. Сейчас мы все исправим.

Я выплеснула зелье на Кассиана. Варево ударило в его тело, окутывая лохмотьями тумана. Тело зельевара дернулось, будто по нему пробежали тысячи молний, а потом обмякло на смятой простыне, как тряпичная кукла.

Я села рядом с ним, сжимая в руках пустой котел, и вдруг поняла, что по щекам струятся слезы.

Справилась. Я справилась с зельем и спасла человека.

Флер, едва слышно позвал Кассиан, и я склонилась над ним и спросила:

Как вы?

Тонкие посеревшие губы дрогнули в улыбке, и Кассиан прикоснулся к лицу, словно пытался убедиться, что оно на месте, что тело ему повинуется.

Простите, что напугал вас. У меня очень давно не было приступов.

По стенам потекли тени пришли домовые устранять беспорядок, менять мокрые простыни, переодевать Кассиана. У отца не было домовых знатные люди нанимают только человеческих слуг, это стоит дороже и помогает показать свою важность так что я с нескрываемым интересом смотрела, как быстро и ловко они работают. Тело Кассиана окуталось тьмой, через несколько мгновений она развеялась, и я увидела его переодетым в новую пижаму. Только влажные волосы напоминали о пережитом.

Принесите воды, попросил Кассиан. И давайте поговорим начистоту. Я не буду скрывать от вас правду.

***

Это ведь Троллийский недуг, верно?

Я принесла стакан воды и теперь думала, как правильнее поступить: уйти на свою часть кровати за стеной или сидеть рядом с Кассианом. Впрочем, раз уж я спасла ему жизнь, то могу не обращать внимания на светские церемонии.

Верно. Я тяжело болен, от болезни нет излечения, есть лишь способы

облегчить ее течение, Кассиан осушил стакан, посмотрел на меня и добавил: Не повезло вам, правда?

Мне очень повезло, твердо ответила я. Наверно, Кассиан даже не понимал, какую глупость сказал. И я рада, что смогла вам помочь и отблагодарить за вашу доброту.

У вас получилось отменное зелье, похвалил Кассиан. Не думал, что в колледже Септимуса Франка учат таким тонким вещам.

Учат, улыбнулась я. Мы даже Яд Правды учились делать.

Кассиан вопросительно поднял бровь.

И как, получалось?

Да. В полиции нашими зельями были очень довольны.

Будем считать, что проверку вы прошли, Кассиан вздохнул, посмотрел на опустевший стакан в руке. Я не хотел напугать вас, Флер. Сам не думал, что это случится. Ничего себе вечер и ночь вышли, правда? Сперва убийство в ректорате, потом мой приступ

Это в сотню раз лучше помолвки с Элдриджем Уинтермуном, решительно ответила я и поежилась.

Интересно, что отец будет делать с долгами? Впрочем, нет. Неинтересно. Ему было все равно, что я почувствую в браке со старой жабой. Ему следовало думать головой и не лезть в карточные игры так, чтобы закладывать дом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке