Жан-Батист Поклен Мольер - Тартюф, или Обманщик стр 4.

Шрифт
Фон
Оргон.

Как много смыслишь ты! Своею нищетою
Он и велик! В деяниях своих
Он к небесам стремится всей душою
И оттого лишился благ земных
Из этого, однако, затрудненья
Я выведу его: тогда-то он вернет
Свои прекрасные именья
И восстановит знатный род!
Дорина.

Именья?!. Знатный род?!. Вишь, чудеса какие!
Он все рассказывает сам?
Подумаешь стремится к небесам,
А помыслы как будто бы земные!
Не нравится, я вижу, это вам?
Я замолчу Бог с ним, с его происхожденьем!
Поговорим о нем самом
Вы на него гладите с восхищеньем
И не подумали о том,
К чему всегда ведут подобные союзы:
Коль молодость ключом кипит в крови,
А к мужу нет и признака любви
Не сдержат женщину супружеские узы!
Того глади, любовь другому отдана,
И если грех укрыть бедняжка не сумеет
Никто ее не пожалеет
Но виновата ли она?

Оргон.

Вот умница! Вот у кого учиться
Как жить!
Дорина.

А что ж? Я поучу
И, может быть, моя наука пригодится
Оргон.

Ну хорошо, я больше не шучу

Я твой отец, и ничего дурного
Я не потребую, конечно, от тебя:
Что говорю, то говорю любя
Положим, я уж дал Валеру слово
Но, видишь ли он, кажется, игрок
И рассуждать привык свободно.
Сдается, в церковь не ходок
Дорина.

Приятней было б вам, чтоб всенародно,
День в день, час в час,
Поклоны бил он напоказ?
Оргон.

С тобой не говорят! Так, значит,
Забудь! Но не горюй, дружок, ты не в потере:
Тартюф да из него прекрасный выйдет муж!
У вас конца не будет воркованью,
А мы гляди да радуйся! К тому ж
Ты можешь им вертеть по своему желанью
Дорина.

Вертеть еще сумеет ли она,
А что уж проведет и рожками наделит
Так в этом я убеждена!
Оргон.

Что мелет! Господи, что мелет!
Дорина.

Я дело говорю, а не мелю
Оргон.

Не говори! Молчи!
Дорина.

Вот это мило!
Да если б я вас не любила
Оргон.

Не смей меня любить!
Зорина.

А я люблю!
Что ж делать?
Оргон.

А!
Дорина.

Ведь будет мне обидно,
Когда смеяться станет всяк
Оргон.

Нет мочи!
Дорина.

Ну отец! Устроил, скажут, брак!
И как ему не совестно, не стыдно!
Оргон.

Да закончишь ли ты, змея?!.
Дорина.

Вам, набожному, так сердиться не грешно ли?
Оргон.

Ты согрешить заставишь поневоле
В последний раз приказываю я:
Молчать!
Дорина.

Молчу но думаю все то же
Оргон.

О, это можешь про себя
А говорить ни-ни!

Я за тебя
Все обсудил что надо
Дорина

(в сторону).

Боже,
Как чешется язык!
Оргон.

Тартюф не хлыщ, не мот
Напротив, он ну как сказать
Дорина

(в сторону).

Урод!
Оргон.

Не то чтоб строг иль глуп ты понимаешь?
Да выйдешь за него сама тогда узнаешь

Дорина

(в сторону).

Убьет бобра!

На мне бы кто-нибудь
Жениться силою затеял
Уж я свое сумела бы вернуть!
Обжегся бы! Пожал бы что посеял!
Оргон

(Дорине).

Итак, меня не ставят здесь ни в грош
Дорина.

Я вас ничем не беспокою:
Стою молчу, как приказали
Оргон.

Лжешь!
Ты говоришь!
Дорина.

Сама с собою
И думать уж нельзя? Так это что ж?
Оргон

(в сторону).

Нет, вижу, милая, тебе нужна наука!
Сейчас получишь ты отличнейший урок

Отбрось же все сомнения, дружок!
Мой выбор лучшая порука

Ты что ж молчишь?
Дорина.

Мне нечего сказать
Оргон.

Ну хоть словечко!
Дорина.

Не желаю
Оргон.

Постой же, я тебя поймаю!
Дорина.

Не так глупа, чтоб вам меня поймать!
Оргон

(Мариане).

Надеюсь, ты одумаешься скоро.
Ты не дитя! Рассудишь и сама
Дорина

(отбегая).

Не будет этого позора!
Оргон

(Мариане).

Мой друг, ты видишь здесь чума!
Последних сил могу я с ней лишиться
Я вне себя дрожу я весь
Побудь одна, все хорошенько взвесь
А я пройдусь мне надо освежиться!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Дорина.

Вы немы, и за вас пришлось мне воевать.
Уж подлинно на редкость поведенье:
Спокойно выслушать такое предложенье
И ни словечка не сказать!
Мариана.

Что ж делать мне, когда отец желает
Дорина.

Что делать?!. Отвечать как надо
Мариана.

То есть как?.
Дорина.

Сказать, что, мол, любовь не рассуждает,
Что по сердцу другой пришелся вам, что брак
Для девушки такой серьезный шаг
А если уж в Тартюфа он влюбился,
Так сам на нем пускай бы и женился!
Мариана.

В уме ли ты?! Отцу такой ответ?!.
Дорина.

Скажите мне чистосердечно:
Вы любите Валера или нет?
Мариана.

Дорина, ты бесчеловечна!
Тебе-то уж грешно меня терзать
Перед тобой всю душу я раскрыла!
Тебе ли спрашивать не знать,
Как пылко я Валера полюбила?

Дорина.

Об этом-то слыхала я стократ
И все-таки берет меня сомненье:
По-вашему любовь, на мой же взгляд
Как будто бы одно воображенье
Мариана.

Так я себя и всех обманываю, да?!.
Ну хорошо оставь меня тогда!
Дорина.

Так любите? Наверно?
Мариана.

Обожаю!
Дорина.

И он вас любит?
Мариана.

Да я думаю, что так
Дорина.

И вам обоим, полагаю,
Не терпится вступить скорее в брак?
Мариана.

Ах, если бы! Но сбудется ли это?
А на Тартюфа я не в силах и смотреть
Дорина.

Зависит все от вашего ответа
Мариана.

Я вижу, мне одно осталось умереть!
Дорина.

Вот хорошо! А мне и невдомек, признаться
Исход и скорый, и простой:
Чуть что не так покончили с собой,
И дела нет И глупостью такой
Способны вы серьезно обольщаться?
Мариана.

Дорина, что с тобой?! Моя печаль
Тебя не трогает нисколько?
Дорина.

По правде говоря, мне вас совсем не жаль
Совсем, совсем! Меня вы злите только:
Подумаешь, дитя теряется, дрожит
Мариана.

Ты знаешь, я робка
Дорина.

Здесь робость не у места!
Мариана.

Пусть сам Валер с отцом поговорит:
Ведь, я еще пока его невеста
Дорина.

Отлично! Чтоб себя избавить от греха,
Обузу всю свалить на жениха?!.
Мариана.

Так хочешь ты, чтоб я забыла
Девичий стыд, дочерний долг

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке