Ни с кем не спорь, теплее одевайся и не забудь кланяться, посоветовала Юлиана. Улыбайся чаще. Но не широко. Некоторых господ улыбка раздражает. Веди себя смирно. Не высовывайся. Тогда не пострадаешь.
Не волнуйтесь за меня, дотронулась до кинжала Калисса.
Я наспех рукавички связала, возьми, полезла в карман служанка.
Зачем ей в столице мира твоё вязанье? воскликнул Адриан. Придумала. Все в перчатках белых выйдут, а она в варежках! Лучше уж с голыми руками.
Возьму на память, улыбнулась ведьма.
Калисса, не задерживай! послышался крик Астрид.
Светлые силы, призванные мной, с вами, шепнула ведьма, направляясь к карете. Они защитят в трудный час. Прощайте!
Да хранят тебя Четыре Стихии! Юлиана нарисовала в воздухе круг, защищающей от нечисти, и заплакала.
Адриан в знак почтения снял железный шлем. Калисса поднялась по белым ступеням в фиолетовую карету и заняла место рядом с младшей леди Мейрак.
Офелия махнула рукой. Кучер ударил хлыстом тройку шестиногих коней, и карета покатилась, окружённая стражниками, глашатаями, грумами и знаменосцами. Скоро экипаж выехал за ворота.
Ведьма прильнула к голубому сиденью и выглянула в окно. Дома с соломенными крышами напоминали самовары, лавочки русалочьи хвосты. Пахло пирогами. Взрослые торговали на базаре. Дети бегали с леденцами в форме петушков, сверкая лаптями. Часовые на главной башне отдавали честь проезжающей правительнице.
Как мило, улыбнулась Калисса.
Глухая провинция, обронила Астрид, обмахнувшись веером. Мне надоели серые улочки, кишащие людьми, как червями. Про пыльные неплодородные поля вообще молчу. Что хорошего в Штормгроте? Разве что пшеничное пиво. И то пробовать мне его не подобает. Другое дело, Альтаир.
Правильно, поддержала Таира. Здесь одни дикари. Нищее необразованное королевство. Мы даже алмазы вынуждены покупать на юге. У нас нет возможности добывать их. Хотя юг втрое беднее.
Тебе я слово не давала, осадила невеста короля, почувствовав укол в сторону Мейраков.
Простите, потупила взгляд главная фрейлина, про себя проклиная госпожу.
Астрид, можно спросить, почему среди сопровождающих нет Адриана? поинтересовалась ведьма.
Он стар для путешествий, бросила леди Мейрак.
Калисса повернулась к окну и принялась молча наблюдать, как остаются позади деревни, огороды и начинаются бесконечно-длинные жёлтые поля.
Над ними алел закат. Кольца планеты Сноуколд, точно стрелки, указывали дорогу на север. Синее солнце уплывало за горизонт, очерченный рядом подсолнухов.
За ними простирались поля пшеницы. Их оберегали волшебные чучела из соломы. Они были куплены людьми у магов для отпугивания ворон, посягающих на урожай. Чучела ходили по полям, махали руками и прогоняли непослушных птиц. Железные вёдра гремели на их головах, а солома вылазила из тряпичных кафтанов, оголяя деревянные палки кости чучел. Они не умели говорить. Зато работали исправно.
Калисса с интересом наблюдала за ними, пока кони резво скакали, убаюкивая. К ночи владения Мейраков остались позади. А впереди раскинулся Поющий лес. Мирные жители не пересекали его. До столицы мира плыли по океану. Но на это уходило много времени. А своенравная правительница людей не хотела ждать. Её экипажу пришлось въехать на территорию призраков.
Глава 4
Змеи
Вальтэриан Колд восседал на ледяном троне в окружении гвардейцев и советников. Придворные говорили шёпотом, чтобы не мешать ему читать доклад о военных действиях на юге. За стенами слышалось завывание метели.
Ваше Величество, прибыли послы из Штормгрота, объявил дядя короля эрцгерцог Иувеналий Колд.
Пусть заходят, разрешил Вальтэриан и жестом велел стражникам открыть дверь.
В тронный зал прошли семь послов. Двое несли портрет Астрид. Камзолы их отражали принадлежность к династии Мейрак. Чёрные узоры с вкраплением агатов переливались на фиолетовом фоне. Поклонившись, послы приблизились к трону.
Ваше Величество, правительница людей передаёт подарок, произнёс один из них.
Король снял красную ткань с портрета и склонил голову, смотря на холст. Его привлекли глаза невесты. Они заглядывали в самые потаённые уголки души, заставляя ледяное сердце биться чаще. Вальтэриан почувствовал магию приворота и отвернулся.
Передайте леди, что мне понравился подарок, как яд пролились слова короля, но дипломатией он не пренебрёг. С нетерпением жду её в столице. Леди Саломея, распорядитесь, чтобы послы ни в чём не нуждались. Все свободны.
Главная придворная дама увела гостей из тронного зала. За ними ушли придворные и гвардейцы, оставив короля в тишине, которую он любил. Вальтэриан протянул руку к изображению Астрид, и оно покрылось льдом.
Твоя новая жертва, племянник? послышался голос из темноты.
Позади трона открылся проход, и к Вальтэриану подошла стройная эльфийка лет сорока. Возраст не портил её. Ведь представители этой расы стареют медленнее других. Платье из змеиной кожи обтягивало тело эльфийки, сверкая подобно её изумрудных глазам. Белая кожа отливала светло-зелёным, как у всех эльфов. Густые чёрные волосы были заплетены в косу, которая словно корона обвивалась вокруг головы. Эльфийка окинула взглядом оледеневший портрет и произнесла хрипловатым, полушипящим голосом:
Красивая. В гробу будет хорошо смотреться.
Тётя Еликонида, улыбнулся король. Вы вовремя. Человеческая девка не так глупа, как я думал. Она пыталась приворожить меня.
Вальтэр, мой милый Вальтэр, Астрид не способна на колдовство, сказала леди Снэик снисходительно, точно объясняла очевидное ребёнку. Здесь замешена магия дома Фаиэ.
Вы во всех бедах вините правителей запада, отмахнулся Вальтэриан. Фаиэ и Мейраки никогда не ладили. Вампиры пожирают людей, а не помогают им. Закон препятствует убийствам. Но вы ведь понимаете, ни один закон не изменит природу хищника.
Не изменит, согласилась Еликонида. Может изменить кое-что другое.
Вас опять тревожат призраки прошлого? догадался король.
Ты не убил леди Беатрису Фаиэ, напомнила эльфийка. Всё это время она провела в Смертфэлке. Недавно сбежала, и ты вместо того, чтобы бросить все силы на её поимку, бездействуешь!
Мои воины не нашли Беатрису, вышел на балкон Вальтэриан.
Пойми, племянник, она не невинна, как кажется, приблизилась Еликонида. Леди Фаиэ лгала, обвиняя меня в исчезновении моей сестры. Ей выгодно поссорить нас, чтобы лишить тебя защиты и управлять тобой, как марионеткой! Не доверяй женскому обаянию. Деревенский мужлан может себе такое позволить. Но королём мира не должны управлять через постель!
Довольно, поднял руку Вальтэриан, призывая к молчанию. Я не раз слышал ваши доводы. И верю вам. Хотя вы льстите Беатрисе, описывая её коварство. Она хотела добиться моего расположения. Не более. Обвинять вас, конечно, было глупо. За это леди Фаиэ заплатила сполна.
Она пыталась хитростью завоевать твою любовь и использовать с выгодой для себя! настаивала эльфийка.
Не исключаю, произнёс король. Но в сегодняшнем инциденте она не виновата. Даже глава династии Фаиэ, её мать, не знает, что во время пожара в Крэвэлэнде Беатриса выжила и месяц провела в Зимней Розе. Со мной. Я исцелил её и заключил в Смертфэлк. Это справедливое наказание. Убийство перебор. Память Беатрисе я стёр. Получить поддержку семьи она не может. Помочь Мейракам тем более.
Всё же избежать наказания ей удалось, не унималась Еликонида. Ты её недооцениваешь. Она легко обманывала тебя раньше. Теперь вновь перехитрила. Не думала, что история повторится. Преступница на свободе. Король в дураках!