Фрэнсис Виктория - Король-убийца стр 10.

Шрифт
Фон

 Тётя, не забывайтесь,  предупредил Вальтэриан, хищно сверкнув голубыми глазами.

 Ты прав,  взяла его за руку эльфийка.  Если ты стёр Беатрисе память, нам не о чем беспокоиться. Она наверняка в одном из борделей Сноуколда ублажает очередного мужчину и не помышляет о придворных интригах.

Вальтэриан промолчал, бесстрастно глядя в небо, под которым простирались его владения. По выражению лица короля невозможно было понять, как задели его слова тёти.

 Я не желаю причинять тебе боль,  продолжала она, довольная произведённым эффектом.  Ты и сам видишь, чувства к леди Фаиэ опасны. Они лишают тебя сдержанности и рассудка. Слова о ком-либо не должны нарушать душевный покой властелина мира.

 Знаю,  сквозь зубы процедил Вальтэриан.

 Ты стал недооценивать предателей,  заметила Еликонида.  А в молодости смотрел на мир реально. Беатриса  болезнь, которую нужно вытравить из твоего разума и сердца. Чувства  слабость. Тот, кто любит, уязвим. Запомни! Не позволяй чувствам брать вверх. Слабые на троне не задерживаются.

 Вы стоите не перед простым мужчиной,  напомнил король.  Я умею контролировать низменные порывы. Поэтому правлю много лет. Любовь мне не присуща. Я удовлетворял потребности за счёт Беатрисы Фаиэ, не более. У меня нет слабостей. Просто я собственник. Мне не нравится думать, что моя вещь в чужих руках. Полагаю, это характерно для всех правителей.

 Мир у твоих ног,  указала на бескрайние просторы севера Еликонида.  Ощущать себя хозяином всего для тебя норма.

 Я Колд,  гордо произнёс Вальтэриан.  Лёд у меня в крови. Он подавляет любые эмоции. Ни одна леди меня не окрутит. Не думайте об этом. Я презираю всё, что делает магов слабыми.

 В крови лёд, в сердце камень,  одобрила эльфийка.  Так и должно быть, мой мальчик. Лучше умереть, чем позволить слабости проникнуть в сердце и разъедать его, подобно червю. Ты обязан быть сильным, мудрым и бесчувственным, как твой отец, король Зигфрид. По-другому не выжить.

 Жизнь в столице напоминает войну,  проговорил король.  Но на поле боя ты хотя бы знаешь, кто поднял против тебя меч. Здесь же нескончаемое противостояние сил, знаний и интеллекта. У кого их больше, тот победит. И не факт, что перед смертью ты его увидишь.

 Мы должны держаться вместе, племянник,  заглянула ему в глаза Еликонида.  Тогда никто не заберёт у нас власть, данную по праву крови.

Вальтэриан кивнул и ушёл с балкона. Кроме побега бывшей любовницы его тревожило отсутствие кузена. Он боялся, что Норд попал в неприятности. Однако ничего для поиска не предпринимал. Король чувствовал: опасения напрасны и кузен прибывает в безудержном веселье, как подобает молодым богачам. Подозрения оказались верны.

В самом дорогом борделе Сноуколда, на огромном ложе, лежал лорд Норд Колд. Его короткие серебряные волосы взмокли от пота. Крепкое тело содрогалось в конвульсиях после ночи с умелыми куртизанками. В зеркалах на потолке и стенах отражалось заспанное лицо с кругами под глазами.

Кузен короля встал, лениво откинул тонкое одеяло и принялся застёгивать синюю рубашку. Он не заметил, как сзади подошла женщина, прикрытая одними волосами, и обняла его за плечи.

 Отстань, голова болит!  отстранился Норд.

 Милорд ещё чего-нибудь изволит?  полюбопытствовала куртизанка, не желая отпускать богатого клиента.

 Карета моя у входа?  прорычал лорд, прислоняя ко лбу холодную бутылку из-под хионфлорского вина.

 Да, мой господин,  промурлыкала обольстительница.

 Пошла вон,  указал на дверь Норд.  Время закончилось. Тебе я заплатил.

 Как скажете,  покачнулась куртизанка, имитируя поклон.

Кузен Вальтэриана откинулся на вишнёвые подушки и зашипел, страдая от похмелья. На полу валялись пустые бутылки вина, разбитый кубок и одежда.

Ночью Норд здорово повеселился с друзьями-лордами. Наутро пришло время платить головной болью, тошнотой и криками опекуна-короля, который точно доволен не будет. Друзья давно уехали. Но нежелание Норда возвращаться в замок мешало последовать их примеру. Он нежился в кровати, пока солнце не стало выедать глаза.

К обеду лорд оделся и покинул красное здание борделя. Морозный воздух охладил изнеженного парня. Тот покрылся мурашками и быстро запрыгнул в карету. Кучер ударил тройку белых единорогов, и они пустились в галоп, везя голубую карету с помпезными вензелями.

Звон копыт эхом разнёсся по столице. Колокольчики на дуге зазвенели, оповещая, что Норд Колд едет. Карета неслась, заставляя прохожих сторониться. Кучер кричал: «Эх, разойдись!» Он знал: молодой господин любит пафос, и гнал коней, не жалея сил. Ведь пьяный Норд щедр и за особое старание доплачивает. Однако из-за плохого самочувствия лорд не обратил на кучера внимание.

Он лёг на сиденье, обитое крокодиловой кожей, и раздосадованно вздохнул, вспомнив об опекуне. «Теперь придётся выслушивать бредни Вальтэра,  проворчал Норд.  Я не сын ему, чтобы подчиняться! Зачем мне жить по его указке? Это моя жизнь. Завещал бы корону, тогда ладно. А так, пусть к болотным тварям катится!»

 Приехали, милорд!  раздался зычный голос кучера.

 Уже?  подскочил лорд.  Ладно, выхожу.

Он встал, шатаясь, и побрёл в замок. В своих покоях Норд с удивлением обнаружил Вальтэриана. Тот сидел на высоком стуле, закинув нога на ногу, и пристально смотрел на кузена.

 Мне доложили, где ты провёл ночь,  сказал король.  Не сыщики. Служанки шептались. Я услышал и потребовал рассказать.

 Что в этом такого?  угрюмо поинтересовался Норд.  Я мужчина. Иметь женщину моя естественная потребность!

 Имей сколько угодно,  фыркнул Вальтэриан.  Да только так, чтобы об этом не шептался весь Альтаир, и я точно знал, где ты. Тебя могут похитить. А меня шантажировать твоей жизнью.

 Вы забудете про меня и всё,  заявил Норд.  Шантажировать вас мной бесполезно.

 Ты сын моего покойного дяди Феликса,  поднялся король.  Ты Колд! Не хочу, чтобы пролилась кровь члена нашей династии.

 Семейные узы,  с издёвкой проговорил кузен.  Прелестно! Вы заботитесь обо мне с сестрой после того, как ваш отец убил нашего ради трона. Премного благодарен!

 Мир завоевал Зигфрид,  напомнил Вальтэриан.  Феликс пытался его свергнуть. Казнь бунтовщиков  логичное следствие восстания.

 Разумеется,  проворчал Норд.

 На карете тоже катайся аккуратнее,  продолжал король.  Благо в прошлый раз ты простолюдина сбил. Переехал бы лорда, затыкать родственников пришлось бы не мечом, а деньгами.

 Вам ли слухов бояться,  скривился кузен.  Вы сами-то

 Я выбираю жертв из тех, за кого некому вступиться,  пояснил Вальтэриан.  Мнение других мне безразлично.

 С Паулин вы просчитались,  хмыкнул Норд.  Граффиасы весь юг подняли на войну.

 Как поднялись, так и полягут,  пообещал король.  Мы подавим восстание, когда я сочту, что южане достаточно ослаблены осадой.

 На этом лекция о правилах поведения закончена?  полюбопытствовал кузен.

 Хочешь сказать, я становлюсь таким же нудным, как Еликонида?  удивился Вальтэриан.  Я просто хочу передать тебе опыт! Ты должен понимать: не стоит демонстрировать перед подданными богатство и спесь.

 Некоторые лорды говорят, что, выходя к простолюдинам нужно выглядеть проще, дабы очаровать их,  вспомнил Норд.  Бедные озлоблены и хотят отомстить кому-то за свою ущербность. Лорд должен иногда давать им подачки, как собаке кость, и лишней раз не показывать своё сытое лицо. Усмирять разгневанную толпу затратно. Да и перед соседями неудобно. Поэтому все лорды стараются показать, что и сами богаты, и подданные не бедствуют. Мне так рассказывали

 Знать бы, кто,  возмутился Вальтэриан.  Я выделяю золото на возведение храма. Лорды строят какое-то захолустье. Половину денег себе забирают. Воруют они, а крестьяне думают на меня. Хотя мне смысла нет. Я король. Всё и так моё. Лорды грабят мои земли!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора