Джеффри Лорд - Леса Гартанга стр 24.

Шрифт
Фон

Однако это

была лишь видимость сопротивления; никто не хотел рисковать по-настоящему, и

к тому же Элияи ее соратники были явно убеждены, что неведомые марабуты не

способны лгать.

Теперь все трое допрашивающих толкались возледвери. Палачи жепросто

застыли с разинутыми ртами.

-- Лучше бытыприказала ослабитьверевки, Элия, --спокойно сказал

странник.--Отчегобынамнепоговоритьмирно?Учти, если ты решишь

уничтожить меня, то от всего вашего поселка и всехего обитателей останутся

только пепел и добрые воспоминания.

-- Воспоминания? -- теперь в голосе Элии слышался неприкрытый испуг.

-- Огонь и ядовитый дым поглотят все вокруг, -- возможно более зловещим

тоном провозгласил Блейд. Сейчас он жалел лишьоб одном -- что отправился в

этот мир без телепортатора. Пара-другая чудес пришлись бы так кстати!

Облизав пересохшие губы, он монотонно затянул:

-- И пожрет огонь жилища ваши, и не затушитего быстротекучаявода...

Рухнут небеса, треснет земля, истекаяядовитымдымом... И задушиттот дым

вдохнувших его, и не спасется никто, ни сильный, нибыстрый, ни ловкий,ни

молодой, нистарый... Падут деревья, а скалы исторгнут чудовищ согненными

пастями...Таких,какхрангр,толькожаждущихчеловеческойплоти,--

закончилстранник,решив,чтотеперьегопророчествовыглядитвполне

реалистично.

--По-моему,еголучше посадить подзамок, -- голосНаомизаметно

дрожал.

-- Неугасимый огонь? Ядовитый дым?И все это в тебе?В твоемвонючем

брюхе? -- Элия все еще пыталась сопротивляться.

-- Зародыши, милостиваягоспожа, всего лишь зародыши всяких несчастий,

-- охотно пояснил Блейд. -- Но если они вырастут и окрепнут...

-- Что же ты не пустил все это в ход, когда тебя брали в лесу?

--Марабутам тожедорогажизнь, -- какможноубедительнейответил

странник. Похоже, чаша весов начала склоняться в его сторону!

-- То есть твой внутренний огонь в первую очередь спалит тебя самого?

-- Милостивая госпожа права.

Наступило тяжелоемолчание.Блейд понимал, чтосейчасрешаетсяего

судьба. Если Элия не поверит хотя бы в малом...

Однако она поверила.

-- Эй, вы! Развязать марабута! Прикуйте его к стене в нижней камере. Мы

решим, чтоснимделать, --властнораспорядиласьженщинаивышла из

допросной.Вследза ней торопливопоследовалиНаоми и такиоставшийся

безымянным мужчина в плаще.

Палачи поспешиливыполнитьприказ своейповелительницы.Сноровки им

было не занимать, они ни на мигне дали возможности Блейду нанести ответный

удар.

Вскореоноказалсяв крошечной темнойкаморке скаменными стенами,

полом ипотолком. Оконне было, и пленник лежал в полной темноте. Руки его

были скованы за спиной короткой цепью, вторая, более длинная, вела от кольца

налодыжкекмассивной скобе,намертвовбитойв стенуиприкрученной

трехдюймовымиболтами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке