Гай Юлий Орловский - Ричард Длинные Руки — принц стр 19.

Шрифт
Фон

Да будут они примером для остальных жителей герцогства!

Со своей стороны клянусь защищать и охранять ваши права, как свои собственные,

да будет Господь тому свидетель.

Он поцеловал мне

руку с перстнем и вернулся к ламбертинским лордам, а они выходили один за

другим и повторяли с незначительными вариациями сказанное лордом Чарльзом.

Я наблюдал

внимательно: большинство приносят присягу искренне, все-таки герцог запятнал

себя недостойным обращением с леди Ротильдой, но это бы простили, если бы

принесло успех, однако низложенная королева проявила редкое упрямство, а этот

сэр Ричард, хоть и находится за двумя королевствами, внезапно ощутил себя

слишком оскорбленным, чтобы стерпеть такое обращение даже с временной супругой.

Но последнее,

что отвратило лордов от герцога, это его неумелые переговоры со мной, а потом

постыдное бегство. Почти все сочли, что это освобождает их от клятвы верности,

а раз так, то имеют полное право принести ее мне, более могущественному и

удачливому, а теперь еще и получившему из рук архиепископа корону принца.

Да еще как

получившему! Думаю, слух о таком жесте будет передаваться по герцогству от

рыцаря к рыцарю и далее проникнет в простой народ, и каждый поймет, что с таким

правителем и они будут сытыми и богатыми, а кто пойдет против — быстро лишится

головы...

Отец Дитрих

совершал миропомазание, мощно запахло елеем. Донеслись мощные удары в колокол,

тут лее по всему городу подхватили другие, помельче, а потом зазвонили и за его

стенами, оповещая о великом событии: отныне герцогство повышается в ранге, а

еще обещано, что станет вообще королевством.

В зале

прогремели фанфары, а еще резко и торжественно с какого-то перепугу простучали

военные барабаны и отгрохали свое литавры.

Сэр Ульрих

наклонился к моему уху.

— Ваше

высочество, — сказал он и быстро облизнулся, — сейчас на площади начинается

гулянье. Народ угощают жареными быками, начиненными курами и утками!.. А сэр

Альбрехт разбрасывает горстями серебряные монеты в толпу.

- Хотите

сбегать? — спросил я шепотом.

- Хочу, —

сообщил он. — Но не пойду. Вдруг тут дадут больше?

Я одарил его

недовольным взором, поднялся. Сэр Палант подал на золотом подносе малую корону.

Уже будучи

принцем, я сам совершил предусмотренный законом упрощенный до предела обряд над

эльфийкой, попросту надев на нее корону поменьше и велев взглядом сидеть и не

пикать.

Все ждали, глядя

на меня неотрывно, а я произнес громко и властно, как диктуют принявшие на себя

полномочия:

- Сэр Палант,

подайте сюда мою хартию!

Он протянул мне

рулон, перевязанный красной лентой и скрепленный печатями.

Я принял, не

отрывая взгляда от собравшихся в зале, и, пока пальцы срывали печати, сказал с

воодушевлением:

- Это Магна

Чарта! Великая Хартия Вольностей!.. Отныне это будет основополагающим

документом для всего, что вам взбредет в безумно мудрые головы!.. Это

установления законности, правопорядка и гарантии личных прав и свобод

населения. Под населением имеются в виду не только люди благородного сословия,

но и все-все, исключая женщин, детей и сумасшедших.

У всех

вытянулись лица: как-то привычно ожидается шумный и бестолковый пир, когда

можно долго и бездумно пить и есть в три горла, веселиться, слушать песни и

самому орать их, а тут какие-то новые законы...

- Зачем это

нужно? — спросил я.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub