Сочинский вариант
1 час 40 минут
Михаил Михеев. НЕОЖИДАННАЯ ВСТРЕЧА1 О том, что Башков — бывший бухгалтер Новосибирского Торга — сумел сбежать изпод стражи еще до начала следствия, я узнала, как только выписалась из больницы. Хотя могла бы догадаться о
At Bertram's Hotel
2 часа 30 минут
Agatha Christie For Harry Smithbecause I appreciate the scientific way he reads my books1 In the heart of the West End, there are many quiet pockets, unknown to almost all but taxi drivers who traverse them with expert knowledge, and arrive triumphantly thereby at Park Lane, Berkeley Square, or Sout
А потом - убийство!
2 часа 10 минут
Джон Диксон Карр (под псевдонимом Картер Диксон) Глава 1 ПРИСКОРБНОЕ ПОВЕДЕНИЕ ДОЧЕРИ КАНОНИКАНесмотря ни на что, Моника волновалась Перед тем как ехать сюда, она решила не выдавать своих истинных чувств Она внушала се
Санаторий смерти
1 час 10 минут
ЭЛЛЕРИ КУИНГлава 1 При взгляде на прекрасную усадьбу в колониальном стиле, которая на протяжении целого века была гордостью Спьютен Дайвил, никто бы не подумал, что в ее стенах может разыграться трагедия Наоборот, все з
Дверь к смерти (сборник)
4 часа 30 минут
Рекс Стаут Дверь к смерти In the Best Families © Rex Stout, 1950 Man Alive © Rex Stout, 1947 Omit Flowers © Rex Stout, 1948© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. ЗАО « Торговоиздательский дом « Амфора», 2014 В лучших семействах Глава первая В
Чёрные очки (aka "Проблема с зелёной капсулой")
2 часа 20 минут
Джон Диксон Карр« Чёрные очки» Памяти Пауиса Мэзерса[1] Часть первая ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД СКВОЗЬ ОЧКИКак я буду спать этой ночью? Кристиана Эдмундс[2], Брайтон, 1871 г. Глава 1 НА УЛИЦЕ ГРОБНИЦНасколько может припомнить этот человек, в
Тайна человека с кинжалом
1 час 10 минут
Буало Нарсежак. ЗАГАДОЧНОЕ ПОКУШЕНИЕ— Мсье! О, мсье!… Руайер поднял голову. — Мсье Руайер! На пороге библиотеки стояла Сесиль. — Мсье, это не я! Честное слово! Нахмурившись, Руайер положил ручку. — Чтонибудь разбили?— М
Отравление в шутку
2 часа 20 минут
Джон Диксон Карр Пролог ЧАСЫ НАЧИНАЮТ БИТЬС холмов Венского леса спускались сумерки, и розовый закат в низине, где лежит город, уже потускнел В воздухе слышалось эхо колоколов Весна начала оплетать уличные фонари круж
«Я буду одевать ее в индиго»
2 часа 10 минут
Джон Д Макдональд (Пер с англ Д Павленко) Глава 1 В то раннее августовское утро мы с Майером находились на борту самолета компании « Аэронавес де Мехико», совершавшего перелет из Майами в мексиканскую столицу Летели мы
Sleeping Murder
1 час 40 минут
Chapter 1 A House Gwenda Reed stood, shivering a little, on the quayside. The docks and the custom sheds and all of England that she could see, were gently waving up and down. And it was in that moment that she made her decisionthe decision that was to lead to such very momentous events. She wouldn’
Карман полный ржи
2 часа 10 минут
Агата Кристи Глава 1 Чай готовила мисс Сомерс В компании « Консолидейтед инвестментс траст» она работала недавно и среди машинисток была самой бестолковой Лучшие годы остались позади, на лице отпечатались прямотаки о
Elephants Can Remember
2 часа 30 минут
Agatha Christie Chapter I A Literary Luncheon Mrs Oliver looked at herself in the glass She gave a brief, sideways look towards the clock on the mantelpiece, which she had some idea was twenty minutes slow Then she resumed her study of her coiffure The trouble with Mrs. Oliver wasand she admitted it
Королевство смерти
2 часа 10 минут
Хью Пентикост Глава 11 Отдел новостей радиокомпании « Юниверсал» был расположен на двадцать четвертом этаже небоскреба, стоящего на Мэдисонавеню Он занимал весь этаж здания В три часа ночи в нем, как правило, было относ
Сидни Шелдон. Интриганка-2
59 минут
Тилли Бэгшоу Интриганка2 Продолжение романа Сидни Шелдона Александре Шелдон – с любовью и благодарностью Tilly Bagshawe SIDNEY SHELDON’ S MISTRESS OF THE GAMEПечатается с разрешения Sidney Sheldon Family Limited Partnership и литературных агентств Janklow & Nesbit A
The Big Four
2 часа
Agatha Christie1 The Unexpected Quest I have met people who enjoy a channel crossing; men who can sit calmly in their deckchairs and, on arrival, wait until the boat is moored, then gather their belongings together without fuss and disembark Personally, I can never manage this From the moment I get
Не упусти свой шанс
1 час 40 минут
Эрл Стенли Гарднер Глава 1 Едва я открыл дверь, как Элси Брэнд, моя секретарша, вскочила со стула:— Дональд, Берта стоит на ушах!— Опять?— На этот раз у нее даже подскочила температура. — Изза чего?— Изза нового контра
Красный свет
1 час 20 минут
IОн называл это «войти в туннель» — выражение, которое придумал для себя и никогда не употреблял в разговорах, особенно с женой Он точно представлял, что оно означает и что такое «находиться в туннеле», но странное дело
Познакомьтесь с Ниро Вульфом (сборник)
4 часа
Гремучая змея Глава 1 Не было никаких причин, изза которых меня не могли послать за пивом в этот день, ведь мы уже закончили дела, начатые раньше Однако Ниро Вульф сразу после ленча послал за пивом Фрица, даже не дав ему у
Красное по белому
1 час 40 минут
Артур Конан Дойль Часть первая Личные воспоминания Джона Ватсона, отставного старшего врача английской армии I. Шерлок Холмс Это было в 1878 году, когда я защитил при Лондонском университете свою диссертацию на степень док