Моэм Уильям Сомерсет читать онлайн

Белье мистера Харрингтона

32 минуты
читать Белье мистера Харрингтона 7.8
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Новелла. Перевод с английского Гурова И. , 1992 г. Когда Эшенден поднялся на палубу и увидел впереди низкий берег и белый город, он почувствовал приятное волнение У

Друзья познаются в беде

4 минуты
читать Друзья познаются в беде 10
Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМПеревод Н. Галь Вот уже тридцать лет я изучаю моих ближних Не такто много я о них узнал Наверно, я не решился бы нанять слугу, доверясь только его внешности, а между тем,

Человек, у которого была совесть

19 минут
читать Человек, у которого была совесть 8.8
Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМПеревод О. Холмской Сен Лоран де Марони прехорошенький городок Весь он такой чистенький и опрятный Здания ратуши и судебной палаты там такие, что и во Франции любой г

Записка

26 минут
читать Записка 9.9
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Новелла На набережной нещадно палило солнце По оживленной улице неслись потоки автомобилей грузовиков и автобусов, частных лимузинов и такси, и все они непр

Безволосый Мексиканец

29 минут
читать Безволосый Мексиканец 5.5
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Новелла. Перевод с английского Бернштейн И. , 1985 г Вы любите макароны? спросил Р. Что именно вы имеете в виду? отозвался Эшенден. Все равно как если бы спросили,

Чарльз Диккенс и Дэвид Копперфилд

23 минуты
читать Чарльз Диккенс и Дэвид Копперфилд
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм М Лорие, перевод IЧарльз Диккенс, будучи невысокого роста, отличался поразительным изяществом и приятной внешностью Один его портрет, кисти Маклиза[1], писанны

Чувство приличия

6 минут
читать Чувство приличия 8.5
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Рассказ. Перевод с английского Галь Н. , 1985 г Я не люблю принимать приглашения задолго Как поручиться, что в такойто день через три недели или через месяц захочеш

Верная жена

51 минута
читать Верная жена
Сомерсет Моэм Комедия в трех действиях Действующие лица: Констанс Джон Миддлтон Бернард Керсал Миссис Калвер Мари Луиза Марта Барбара Мортимер Дархэм Бентли ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕДействие пьесы происходи

За час до файфоклока

23 минуты
читать За час до файфоклока 10
Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМПеревод Е. Калашниковой Миссис Скиннер не любила опаздывать Она была уже одета вся в черном шелку, как того требовали ее возраст и траур по недавно скончавшемуся зятю

Заводь

32 минуты
читать Заводь 10
Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМПеревод М. Беккер Когда Чаплин, владелец гостиницы " Метрополь" в Апии, познакомил меня с Лоусоном, я вначале не обратил на него внимания Мы сидели в холле, пили утренний

Джейн Остен и Гордость и предубеждение

21 минута
читать Джейн Остен и Гордость и предубеждение 10
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм М Лорие, перевод IО жизни Джейн Остен можно рассказать очень коротко Остены были старинной семьей, чье процветание, как и процветание многих других виднейших с

Флобер и Madame Bovary

22 минуты
читать Флобер и Madame Bovary 10
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм М Зинде, перевод IЯ убежден, что особенности книг писателя напрямую связаны с особенностями его характера, нам далеко не бесполезно знать все существенное о ег

Луна и грош

14 минут
читать Луна и грош
Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя Луна и грош 1 Когда я познакомился с Чарлзом Стриклендом, мне, по правде говоря, и в голову не пришло, что он какойто необыкновенный человек А сейчас вр

Церковный служитель

6 минут
читать Церковный служитель 10
Сомерсет Моэм В тот день в послеобеденное время в церкви св Петра на Невиллскуэр состоялось крещение, и церковный служитель Алберт Эдвард Форман еще не снял своего одеяния Новое облачение с та

Вкусивший нирваны

13 минут
читать Вкусивший нирваны 9.2
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Рассказ. Люди в большинстве, собственно говоря, в подавляющем большинстве,ведут ту жизнь, которую им навязывают обстоятельства, и хотя некоторые тоскуют, чувс

Искусство рассказа

35 минут
читать Искусство рассказа
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм И Бернштейн, перевод IКакто довольно давно ко мне обратился издатель новой большой энциклопедии с предложением дать в готовящийся том статью о рассказе Я был