Моэм Уильям Сомерсет читать онлайн

Белье мистера Харрингтона

32 минуты
читать Белье мистера Харрингтона 7.8
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Новелла. Перевод с английского Гурова И. , 1992 г. Когда Эшенден поднялся на палубу и увидел впереди низкий берег и белый город, он почувствовал приятное волнение У

Человек, у которого была совесть

19 минут
читать Человек, у которого была совесть 8.8
Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМПеревод О. Холмской Сен Лоран де Марони прехорошенький городок Весь он такой чистенький и опрятный Здания ратуши и судебной палаты там такие, что и во Франции любой г

Записка

26 минут
читать Записка 9.9
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Новелла На набережной нещадно палило солнце По оживленной улице неслись потоки автомобилей грузовиков и автобусов, частных лимузинов и такси, и все они непр

На государственной службе

17 минут
читать На государственной службе
Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМЭто был крепкий, широкоплечий человек среднего роста, и хотя с годами а ему было пятьдесят он располнел, его нельзя было назвать толстым; ни жаркое солнце, ни гнилой к

Безволосый Мексиканец

29 минут
читать Безволосый Мексиканец 5.5
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Новелла. Перевод с английского Бернштейн И. , 1985 г Вы любите макароны? спросил Р. Что именно вы имеете в виду? отозвался Эшенден. Все равно как если бы спросили,

Чарльз Диккенс и Дэвид Копперфилд

23 минуты
читать Чарльз Диккенс и Дэвид Копперфилд
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм М Лорие, перевод IЧарльз Диккенс, будучи невысокого роста, отличался поразительным изяществом и приятной внешностью Один его портрет, кисти Маклиза[1], писанны

Чувство приличия

6 минут
читать Чувство приличия 8.5
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Рассказ. Перевод с английского Галь Н. , 1985 г Я не люблю принимать приглашения задолго Как поручиться, что в такойто день через три недели или через месяц захочеш

Верная жена

51 минута
читать Верная жена
Сомерсет Моэм Комедия в трех действиях Действующие лица: Констанс Джон Миддлтон Бернард Керсал Миссис Калвер Мари Луиза Марта Барбара Мортимер Дархэм Бентли ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕДействие пьесы происходи

Друзья познаются в беде

4 минуты
читать Друзья познаются в беде 10
Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМПеревод Н. Галь Вот уже тридцать лет я изучаю моих ближних Не такто много я о них узнал Наверно, я не решился бы нанять слугу, доверясь только его внешности, а между тем,

За час до файфоклока

23 минуты
читать За час до файфоклока 10
Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМПеревод Е. Калашниковой Миссис Скиннер не любила опаздывать Она была уже одета вся в черном шелку, как того требовали ее возраст и траур по недавно скончавшемуся зятю

Заводь

32 минуты
читать Заводь 10
Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМПеревод М. Беккер Когда Чаплин, владелец гостиницы " Метрополь" в Апии, познакомил меня с Лоусоном, я вначале не обратил на него внимания Мы сидели в холле, пили утренний

Джейн Остен и Гордость и предубеждение

21 минута
читать Джейн Остен и Гордость и предубеждение 10
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм М Лорие, перевод IО жизни Джейн Остен можно рассказать очень коротко Остены были старинной семьей, чье процветание, как и процветание многих других виднейших с

Флобер и Madame Bovary

22 минуты
читать Флобер и Madame Bovary 10
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм М Зинде, перевод IЯ убежден, что особенности книг писателя напрямую связаны с особенностями его характера, нам далеко не бесполезно знать все существенное о ег

Луна и грош

14 минут
читать Луна и грош
Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя Луна и грош 1 Когда я познакомился с Чарлзом Стриклендом, мне, по правде говоря, и в голову не пришло, что он какойто необыкновенный человек А сейчас вр

Церковный служитель

6 минут
читать Церковный служитель 10
Сомерсет Моэм В тот день в послеобеденное время в церкви св Петра на Невиллскуэр состоялось крещение, и церковный служитель Алберт Эдвард Форман еще не снял своего одеяния Новое облачение с та

Вкусивший нирваны

13 минут
читать Вкусивший нирваны 9.2
Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Рассказ. Люди в большинстве, собственно говоря, в подавляющем большинстве,ведут ту жизнь, которую им навязывают обстоятельства, и хотя некоторые тоскуют, чувс