Джордж Гордон Ноэл Байрон читать онлайн

Видение суда
17 минут
читать Видение суда
Содержание: ПРЕДИСЛОВИЕ 1 ХС 6 С 6 СII 6 КОММЕНТАРИИ 7 Примечания 7 Джордж Гордон Байрон Видение суда " Он Даниил второй, я повторяю". Спасибо, жид, что подсказал ты мне Сравнение такое Шекспир, " Венецианский купец", д IV,
Ирландская аватара
3 минуты
читать Ирландская аватара
Джордж Гордон Байрон Ирландская аватара[1] Равенна 16 сентября 1821 КОММЕНТАРИИ Написана 16 сентября 1821 г. , в связи с поездкой английского короля Георга IV в Ирландию Впервые опубликована в Париже Т Муром 19 сентября 1821 г Примечания 1 Аватара — в древнеиндийской мифологии воплощение божества в
Вальс
5 минут
читать Вальс
Байрон (Джордж Гордон Ноэл) ДЖОРДЖ НОЭЛ ГОРДОН БАЙРОНПоэма Перевод: Георгий Бенвступительная заметка и примечания Георгия Бена Лорда Байрона (17881824) представлять русскому читателю не нужно Стои
Кефалонский дневник
7 минут
читать Кефалонский дневник
Джордж Гордон Байрон Кефалонский дневник 19 июня 1823 1823 Метаксата, Кефалония,[2] 28 сентября Шестнадцатого июля (если память мне не изменяет) я отплыл из Генуи на английском бриге « Геркулес» под командой капитана Джона Скотта, 17го числа разразилась буря; так как она грозила покалечить лошадей,
Лара
18 минут
читать Лара
Байрон (Джордж Гордон Ноэл) Джордж Гордон Байрон Повесть Перевод Г Шенгели ПЕСНЬ ПЕРВАЯIВ доменах Лары празднует народ; Почти забыт рабами ленный гнет; Их князь, кто с глаз исчез, не из сердец, Самоиз
Мазепа
3 минуты
читать Мазепа
Джордж Гордон Байрон Мазепа[1] « Тот, кто занимал тогда этот пост, был польский шляхтич, по имени Мазепа, родившийся в Подольском палатинате; он был пажом Яна Казимира[2] и при его дворе приобрел некоторый европейский лоск В молодости у него был роман с женой одного польского шляхтича, и муж его воз
Манфред
5 минут
читать Манфред
Джордж Гордон Байрон Манфред Драматическая поэма DRAMATIS PERSONAE[2] Манфред Охотник за сернами Аббат св Маврикия Мануэль Герман Фея Альп Ариман. [3] Немезида. [4] Парки. [5] Духи Действие происходит в Бернских Альпах, частью в замке Манфреда, частью в горах АКТ ПЕРВЫЙ СЦЕНА ПЕРВАЯГотическая галере
Марино Фальеро, дож венецианский
56 минут
читать Марино Фальеро, дож венецианский
Байрон (Джордж Гордон Ноэл) Джордж Гордон Байрон Историческая трагедияв пяти актах Перевод Г Шенгели Dux inquieti turbidus Adriae. Horace {*}. {* Вождь возмущенный буйственной Адрии Гораций (лат.) . } ПРЕДИСЛОВИЕЗагов
Преображенный урод
19 минут
читать Преображенный урод
Байрон (Джордж Гордон Ноэл) Джордж Гордон Байрон Драма Перевод Г Шенгели ПРЕДИСЛОВИЕНастоящее произведение основано частью на повести " Три брата", много лет тому назад появившейся в свет Из этой же повести заимствовал М
Сарданапал
47 минут
читать Сарданапал
Содержание: ПРЕДИСЛОВИЕ 1 ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: 1 АКТ ПЕРВЫЙ 1 АКТ ВТОРОЙ 6 АКТ ТРЕТИЙ 11 АКТ ЧЕТВЕРТЫЙ 15 АКТ ПЯТЫЙ 18 Комментарии 22 Примечания 23 Джордж Гордон Байрон Сарданапал ЗНАМЕНИТОМУ ГЕТЕ Иностранец дерзает п
Вампир
4 минуты
читать Вампир
Джордж Гордон Байрон Вот уже некоторое время я вынашивал замысел посетить страны, что доселе не часто привлекали внимание путешественников, и в 17 году я пустился в путь в сопровождении друга, коего обозначу имнем Огаст
Любовь и смерть (Cтихотворения)
5 минут
читать Любовь и смерть (Cтихотворения)
Байрон Д Г. Любовь и смерть: Стихотворения Поэмы и трагедии Тьма Я видел сон Не все в нем было сном. Погасло солнце светлое, и звезды Скиталися без цели, без лучей В просранстве вечном; льдистая земля Носилась слепо в воздух
Избранные стихотворения
4 минуты
читать Избранные стихотворения
Джордж Байрон Стихотворения Решусь, пора освободиться Решусь – пора освободиться От мрачной горести моей, Вздохнуть в последний раз, проститься С любовью, с памятью твоей! Забот и света я чуждался И не для них был создан я,
Гяур
29 минут
читать Гяур
"Гяур" поэма, в которой рассказывается о трагической любви молодого гяура(так мусульмане называли всех иноверцев) и его жестокой мести за смерть любимой. На нашем сайте можно скачать бесплатно книгу "Гяур" в формате fb2, epub или читать онлайн. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзыв
Шильонский узник
43 минуты
читать Шильонский узник
Байрон (Джордж Гордон Ноэл) Джордж Гордон Байрон Сонет к Шильону Перевод Г Шенгели Перевод В Жуковского СОНЕТ К ШИЛЬОНУСвободной Мысли вечная Душа, Всего светлее ты в тюрьме, Свобода! Там лучшие сердца всего народа Тебя х