Дело встревоженной официантки
1 час 40 минут
Эрл Стенли Гарднер Дело встревоженной официантки Глава 1 Известный адвокат по уголовным делам Перри Мейсон и его доверенная секретарша Делла Стрит обедали в ресторанчике « На перекрестке у Мэдисона» Мейсон уже собирался сказать чтото своей секретарше, когда заметил, как на стол легла чьято тень Он п
Золото поступает в слитках
2 часа 10 минут
Эрл Стенли Гарднер Золото поступает в слитках Глава 1 Грузное тело Берты Кул расплылось на стуле Она глубоко вздохнула, зажгла сигарету, и драгоценности, украшавшие ее руки, в ярком свете ламп заискрились, словно брызги морской пыли на солнце Японец в светлой куртке из плотного полотна и в набедренн
Дело нервного сообщника
2 часа 20 минут
Эрл Стенли Гарднер Дело нервного сообщника Глава 1 Делла Стрит, доверенный секретарь Перри Мейсона, сказала: – В приемной тебя дожидается миссис Энрайт Харлан Кажется, у нее какието семейные проблемы Мейсон, сморщив нос, ткнул пальцем в сторону коридора – Я знаю, – вздохнула Делла Стрит – Я сказала
Дело о сонном моските
2 часа 30 минут
Эрл Стенли Гарднер Дело о сонном моските Глава 1 Солнце еще было слишком ласковым для Калифорнии В нем еще чувствовался оттенок молодой весенней зелени Чуть позже оно станет немилосердным, превратит своими лучами всю почву в румяную коричневую корочку Оно выпьет из воздуха всю, до мельчайшей капельк
Кошки бродят по ночам
2 часа 20 минут
Эрл Стенли Гарднер Кошки бродят по ночам Глава 1 Затруднительное положение Берта Кул, подняв с креслакачалки свои сто шестьдесят пять фунтов, обошла письменный стол и распахнула дверь кабинета частного агентства Изза двери доносился стук пишущей машинки, на которой работала Элси Бранд Берта Кул оста
Дело разведенной кокетки
2 часа
Эрл Стенли Гарднер Дело о разведенной кокетке Глава 1 Ровно в девять утра Перри Мейсон встретился с Полом Дрейком, чтобы вместе позавтракать Высокий Дрейк, шеф детективного агентства, улыбнулся при виде адвоката Мейсона и заметил: – Твои часы отстают на тридцать секунд, Перри Мейсон отрицательно пок
Дело лошади танцовщицы с веерами
2 часа 20 минут
Эрл Стенли Гарднер Дело лошади танцовщицы с веерами Глава 1 В Империал Вэлли стояло нестерпимо жаркое утро Следом за машиной, которую вел Перри Мейсон, со скоростью восемьдесят миль в час пронесся огромный лимузин, подняв за собой потоки воздуха и заставив автомобиль адвоката покачнуться на рессорах
Дело дважды неразведенного
2 часа
Эрл Стенли Гарднер Дело дважды неразведенного Глава 1 После делового завтрака известный адвокат по уголовным делам Перри Мейсон вернулся в свой кабинет и увидел, что его ждет несколько озадаченная Делла Стрит – Я пыталась связаться с тобой, но ты уже ушел из ресторана, – сказала она – Клиент, желавш
Дело сердитой плакальщицы
1 час 50 минут
Эрл Стенли Гарднер Дело сердитой плакальщицы Предисловие Не так давно один человек, ехавший на автомобиле по скоростной дороге в Массачусетсе, увидел – или ему это показалось, – как другая машина несколько впереди него неожиданно свернула с дороги и исчезла Это было одно из тех мимолетных впечатлени
История куклы-непоседы
1 час 20 минут
Гарднер Эрл Стенли История куклынепоседы Гарднер Эрл С Пер А Кудрявицкого Темной ночью по узкой горной калифорнийской дороге мчалась машина Мерно гудел мотор, и автомобиль, послушный рулю, вписывался в бесчисленные крутые повороты Затем вдруг чтото случилось Движение перестало быть равномерным, маши
Дело влюбленной тетушки
2 часа 20 минут
Эрл Стенли Гарднер Дело влюбленной тетушки Глава 1 Делла Стрит, доверенная секретарша адвоката по уголовным делам Перри Мейсона, вошла в кабинет и сказала: – Двое влюбленных голубков просят принять их без предварительной договоренности По их словам, речь идет о жизни и смерти – В нашем мире все явля
Дело о пустой консервной банке
3 часа
Эрл Стенли Гарднер Дело о пустой консервной банке Глава 1 Миссис Артур Джентри вела хозяйство с тщанием и педантичностью исполнительного чиновника Ее разум являл собой энциклопедическое хранилище по учету разнообразных домашних дел Казалось, безо всякого умственного усилия она определяла, например,
Дело музыкальных колокольчиков
2 часа 10 минут
Гарднер Эрл Стенли Дело музыкальных колокольчиков Эрл Стэнли Гарднер (ДЕЛО О КОЛОКОЛЬЧИКАХ) Перевод с английского Н. Ю Киселевой Предисловие Когда полиция Массачусетса сталкивается с необычайно сложным делом об убийстве, то всегда на помощь зовут доктора Алана Р Моритца Доктор Моритц считает себя ря
Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)
2 часа
Гарднер Эрл Стенли Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки) Эрл Стэнли Гарднер (под псевдонимом А. А. Фейр) Подставных игроков губит жадность (Шулерам не обналичивают фишки) (Дональд Лэм и Берта Кул) Перевод с английского В. П Михайлова Глава 1 Пройдя через приемную с табл
Лжесвидетельствующий попугай
1 час 50 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР 1 Перри Мейсон отвел взгляд от картонной папки с надписью « Важная корреспонденция, оставшаяся без ответа» Было раннее утро понедельника Делла Стрит, доверенная секретарша адвоката, в свеженакрахмаленной белой кофточке напоминающая медсестру, решительно посмотрела на него и сказал
На почтительном расстоянии
33 минуты
Эрл Стенли Гарднер На почтительном расстоянии Дождь, начавшийся с вечера как изморось, ночью превратился в ливень и шел до сих пор Крупные холодные капли падали стеной Края брюк Джерри Марра были забрызганы, туфли промокли насквозь, а светлокоричневый плащ под дождем превратился в темнокоричневый Ма