– Штабсфельдфебель Карл Блаше́! – доложил прибывший.
– Так, Карл, я сажусь в твою лодку. Мне сказали ты один из лучших лодочников, – усмехнулся Генрих.
– Так точно! – отчеканил тот.
– Хорошо, – кивнул Лихтенбахен. – Забери у лейтенанта Ла́мнека рядовых Эриха Ге́йсса и Ерхарда Кво́сса. Они поплывут с нами.
– Разрешите выполнять?
– Давай, – кивнул Генрих и подозвал ожидавшего обер-лейтенанта Би́тца. – Эрвин, твоя лодка идет первой. Следуем вдоль берега. Если что, сразу причаливаем.
– Так точно! – вытянулся обер-лейтенант.
– Тогда лодки на воду, – скомандовал Генрих.
Забряцало висевшее за спинами солдат оружие и, шесть надувных лодок с поднятыми винтами моторов отчалили от берега. В этом месте поток был не таким стремительным, и солдаты правили веслами. Пасмурное небо уже посветлело и чернеющие непроглядные стены зарослей вдоль берегов уже не так настораживали, можно было даже посмотреть на несколько метров вглубь чащобы.
Путь продолжался уже более двух часов, но ничего не изменилось. Река сделала два изгиба, а русло по-прежнему оставалось не менее тридцати метров шириной, словно это не природный водяной рукав, а вырытый канал. Два берега шли идеально параллельно друг другу.
Лес также не менялся. Да, растительность выглядела непривычно. Таких кривых деревьев с круглыми листьями Генрих еще не видел, и кустов с мечевидными листьями, торчавшими вверх, не встречал. Но все же растительность тянулась также идеально однообразно.
«Странное место…» – размышлял Генрих, когда крик вырвал его из раздумий.
– Заводи мотор! – кричал обер-лейтенант Битц.
Его лодка шла первой и, ее внезапно, словно на привязи, потянуло к центру реки. Солдаты засуетились, опустили винт в воду и, дергая ручку, начали заводить мотор, но он не срабатывал. Штабсфельдфебель Блаше́ тут же повторил действие первой лодки, хотя они сами все еще плыли вдоль берега.
В следующую секунду Генрих схватился за резиновую ручку на надувном баллоне лодки, когда и их внезапно повернуло к центру реки.
– К берегу! – прокричал Лихтенбахен, оглядываясь, но уже все шесть лодок неслись по стремнине навстречу надвигавшемуся туману.
Откуда он появился, никто не знал, но сейчас тот полностью перегораживал реку, затягивая ее и окружающий лес клубящейся пеленой. Шум стремительного потока перекрыл надвигающийся грохот.
– Впереди водопад! – вопили с передней лодки, которая канула в тумане.
– Надуть спас-жилеты! – прокричал Генрих, наполняя воздухом свой.
Когда лодки скрылись в тумане, то оказалось, что он не такой плотный и можно было наблюдать все шесть лодок. В этот момент Генрих увидел, как с первой лодки, оставив оружие и шлемы, в воду прыгнули три солдата и быстро поплыли в сторону берега.
«Берег…» – осмотрелся Генрих, даже не пытаясь их остановить.
Лодки были в поле зрения, но берега не было. Совсем. По обеим сторонам от плывущих, туман чернел бесконечностью. Рев водопада надвигался, но плеск за спиной Генрих услышал отчетливо. Он обернулся. В двух последних лодках остался только один солдат, остальные пытались добраться до берега вплавь.
Ужас в глазах рядом сидящего солдата, Ерхарда Кво́сса, Генрих вначале почувствовал, а только потом увидел.
– Я не умею плавать… – прошептал тот, беспомощно глядя в суровые глаза оберштурмбанфюрера.
– Всем держаться за лодки! – прокричал Генрих, поняв безысходную ситуацию для этого молодого бойца, если с его спасательным жилетом что-то произойдет.
Его крик заглушили те, кто пытался спастись вплавь. Вопли ужаса, боли и отчаянья не присущи человеку, разнеслись по воде, перекрывая даже приближавшийся грохот водопада. Что с ними случилось, никто не видел, так как те скрылись в чернеющей дали тумана.
Сняв шлемы и положив оружие под ноги, уцелевшие солдаты, схватились за резиновые ручки надувных баллонов лодок и приготовились к падению вниз.
Генрих не заметил, когда рассеялся туман и куда подевались береговые заросли, так как прямо на их пути возникло препятствие. Реку перегораживал невысокий каменистый вал с гигантской дырой-пещерой, в глотку которой и устремлялся речной поток.
Генрих испуганно сглотнул слюну. Он не знал почему, но сейчас ему самому стало страшно. Страх обрушился на него бушующей лавиной, сковал тело и разум. За борт спрыгнули еще три солдата, но буквально сразу их утянуло под воду.
Громадная дыра в скальной породе Генриха тоже пугала.
Куда уходил поток воды, прячась под землю?
«Река сама принесет тебя к искомому…» – вспомнил Генрих слова старика-библиотекаря и заорал:
– Сидеть в лодках, только так вы спасетесь!
Что произошло, Генрих не понял, но перед самым водопадом, лодки вдруг замедлили стремительный ход и выровнялись в один ряд. Даже пустая, сейчас более легкая лодка, плыла рядом с той, в которой остался один солдат. Стремнина реки мгновенно стихла и плавным потоком уходила за край каверны земли. Да и шума водопада не стало. Совсем! Обычный ток среднего речного потока.
Генрих переглянулся с оставшимися солдатами и когда нос его лодки навис над обрывом, он задержал дыхание глядя в черноту бездны. В следующую секунду мир словно поменял горизонт. Ощущение, будто ты стоял на краю крыши, держась за веревку и, тут же резко шагнул вниз на стену, оставшись стоять перпендикулярно ей. Плавно двигавшиеся лодки до провала, теперь плавно плыли по падающей воде.
Все еще не дыша, Генрих обернулся. За их спинами речной поток уходил в светло-серую даль пещерного входа. Только здесь река текла не из пещеры в пропасть, а из пропасти затекала в пещеру. Голова закружилась от непонимания. Шум тока реки никто не нарушал. Видимо, каждый из оставшихся не мог понять, как так лодки не рухнули в бездну, а непонятным образом поплыли по новому горизонту, точно под днищами кто-то резко поменял угол земли. Да, они просто плыли. И даже не было ощущения, что они плывут вниз или падают. Нет, ход лодок был прежним, это землю поменяли, перевернув на девяносто градусов.
– Там… – указал вперед рукой Квосс, тот солдат, кто признался, что не умеет плавать.
Его услышали все, словно он снял с них оцепенение.
Они действительно плыли в невероятно обширной пещере, своды которой даже нельзя было разглядеть. Каменистые берега, заваленные осыпями со стен, тянулись совершенно без растительности. На пути поток раздваивался, огибая такими же широкими рукавами вытянутый по ходу движения остров.
– Там какие-то развалины, – сказал обер-лейтенант Битц, и теперь по пещере разнеслось эхо.
– Нам туда, – уверенно кивнул Генрих.
Штабсфельдфебель Блаше́, не заметив, что мотор лодки уже работает, машинально повел надувное судно к центру реки, так как их начинало сносить в левый рукав.
– Ку́ррек, прихвати пустую лодку, – крикнул обер-лейтенант Лист с соседней от Генриха лодки.
Глава 4
Шесть резиновых лодок вытянули на песчаный берег острова. Солдаты обвешались оружием и посмотрели на Лихтенбахена. Тот указал направление движения.
Остров был шириной не менее ста метров и большую его часть занимали древние руины. Генрих вначале решил их обойти слева и осмотреть весь остров. Но здесь не оказалось ничего примечательного: обломки камня величиной в человеческий рост и все.
– Идем к руинам, – распорядился Генрих, – Вальдек с двумя идете первыми.
Три солдата взяв автоматы наизготовку, озираясь, осторожно пошли между полуразрушенных стен.
– Ла́мнек, Гойнс и Раш, осмотрите правый край развалин, – продолжал раздавать команды Генрих. – Битц, ты слева.
Мини-городок среди развалин в центре имел небольшую свободную площадь, выложенную прямоугольными камнями. Генрих остановил солдат и внимательно осмотрелся. Он видел то, зачем сюда пришел.