Бушков Александр Александрович - Мушкетеры стр 8.

Шрифт
Фон

— Мне кажется, что я где-то

уже видел эту даму…

— Вполне возможно, ваша милость, — пожал плечами трактирщик

со свойственным его ремеслу философским видом. — Вам виднее…

— Вот только никак не могу вспомнить её имени, — продолжал

решительно д'Артаньян с выражением лица, казавшимся ему самому

sf`qmn хитроумным. — Миледи, как бишь…

— Ну, ваша милость… — развел руками трактирщик с тем же

непроницаемым видом умудренного жизнью владельца заведения на

оживленном тракте — Если вы вспомнить не можете, я — тем более.

Мне она своего имени не называла.

— Но дама, безусловно, из знатных?

— О, это уж несомненно! — охотно подхватил трактирщик. — Это

уж сразу видно, ваша милость, в особенности ежели живешь на бойком

месте вроде моего… Жизнь и ремесло научат разбираться в

проезжающих. Верно вы подметили, дама из знатных. Ее привезла

карета со слугами в ливреях, но не в этом только дело, конечно, не

в карете и не в ливреях, нынче хватает и таких, кто то и это

получает отнюдь не по праву рождения… Вашей милости не доводилось

слышать историю о достопочтенном господине наместнике нашей

провинции и прекрасной мельничихе? Особа эта самого низкого

происхождения, но благодаря щедротам господина наместника

разъезжает…

— Черт побери! — рявкнул д'Артаньян. — Как вы смеете

сравнивать!

— Ваша милость, ваша милость! — заторопился хозяин. — Я и не

имел такой дерзости, как вы можете думать… Просто к слову

пришлось… Так вот, к этой даме слуги обращались «миледи» — хотя я

голову готов прозакладывать, да и свое заведение тоже, что она не

англичанка, а самая несомненная француженка…

— Да, мне тоже так кажется, — сказал д'Артаньян. — Судя по её

выговору, она француженка.

— Быть может, ваша милость видели её при королевском дворе? —

с самым простодушным видом поинтересовался хозяин.

Д'Артаньян хмуро воззрился на него, готовый при первом

подозрении на издевку обрушить на голову хозяина бутылку

анжуйского — благо та была уже пуста, — но трактирщик смотрел на

него невинным взором непорочного дитяти. Если издевка и

наличествовала, то она была запрятана чересчур уж глубоко, и

решительные действия были бы опять-таки ущербом для дворянской

чести…

После недолгого размышления д'Артаньян, уже готовый было дать

волю гасконской фантазии, переменил решение в последний миг.

— Мне ещё не приходилось бывать при дворе, — произнес он

твердо и решительно. — Как и вообще в Париже. Но могу вас

заверить, любезный хозяин, что по прибытии в Париж немного времени

пройдет, прежде чем я окажусь при дворе…

Глава вторая

Д'Артаньян обзаводится слугой

— Надо полагать, ваша милость, вам обещали придворную

должность? — осведомился трактирщик.

Д'Артаньян вновь задумался, не почествовать ли ему его той

самой опустевшей бутылкой, — но вновь натолкнулся на исполненный

невинности и крайнего простодушия взгляд, от которого рука

поневоле опустилась. Начиная помаленьку закипать — теперь уже не

было никаких сомнений, что хозяин харчевни над ним издевается, —

он все же удержался от немедленной кары.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке