Бушков Александр Александрович - Мушкетеры стр 7.

Шрифт
Фон

Так и произошло: стряхнув сонную

одурь, к коню бросились конюхи и слуги, спеша подхватить повод.

Черноволосый дворянин, хотя и одетый в простой дорожный костюм и

запыленные ботфорты, сразу производил впечатление человека,

привыкшего требовать от окружающих внимания и почтения. Д'Артаньян

nrw`mmn ему позавидовал — и охотно проткнул бы шпагой насквозь,

имейся к тому хоть крохотный повод…

Позванивая шпорами, незнакомец направился прямиком к

белокурой даме, торопливо раскланялся и произнес по-испански:

— Тысяча извинений, миледи. Непредвиденная задержка на

дороге.

— У вас кровь на рукаве, Рошфор. Вы что, опять кого-то убили?

— произнесла молодая дама мелодично и насмешливо.

— Не считайте меня чудовищем, право… Я не старался никого

убивать. Но полежать в постели кое-кому придется. Что поделать, не

было другого выхода… Они все-таки ждали на Божансийской дороге, и

это была не случайная стычка…

— Значит, вы полагаете, что ваш разговор… — произнесла

молодая дама, став серьезной.

— Безусловно.

Молча слушавший их д'Артаньян принял решение: коли уж не было

повода блеснуть шпагой, всегда оставалась возможность блеснуть

истинно дворянским благородством…

— Прошу прощения, господа, — сказал он решительно, двумя

шагами преодолев разделявшее их расстояние. — Так уж случилось,

что я знаю по-испански, как всякий почти гасконец. У меня нет

намерений подслушивать чужие разговоры, но я считаю своим долгом

предупредить, что понимаю каждое слово, на тот случай, если ваша

беседа совершенно не предназначена для чужих ушей…

Красавица, которую незнакомец называл «миледи», наконец-то

взглянула на него с любопытством и интересом. Ее голубые глаза

были огромными и бездонными, и в сердце юного гасконца вспыхнул

сущий пожар. С неудовольствием чуя собственную остолбенелость, он

поторопился добавить, обращаясь уже исключительно к незнакомцу:

— Разумеется, сударь, если вы считаете себя оскорбленным моим

бесцеремонным вмешательством в разговор, я готов…

— Ну что вы, сударь, — ответил незнакомец. — Наоборот, я в

вас сразу увидел воспитанного и любезного дворянина, и ваши

побуждения достойны уважения…

Это было произнесено столь вежливо и доброжелательно, что

даже искавший ссоры со всем миром д'Артаньян вынужден был убрать

руку с эфеса отцовской шпаги — затевать ссору со столь любезным

собеседником было бы недостойно дворянина.

— Увы, вы оказались правы, шевалье, — произнесла молодая дама

с улыбкой, лишь подбросившей топлива в невидимый миру пожар. —

Наша беседа и в самом деле не предназначена для чужих ушей…

Поскольку эти слова были произнесены дамой, д'Артаньян

получил возможность без малейшего ущерба для собственной чести

выйти из непростой ситуации: он поклонился насколько мог галантно

и направился следом за хозяином в обеденный зал, успев краешком

глаза заметить, что незнакомец и миледи тоже скрылись в гостинице.

Усаживаясь за стол и все ещё пребывая во власти этих голубых

глаз, он нашел слабое утешение в мысли, что речь, вернее всего,

шла отнюдь не о любовном свидании. Все поведение и незнакомца по

имени Рошфор, и голубоглазой дамы свидетельствовало, что дело в

чем-то другом, — то ли чутье опытного охотника подсказывало это,

то ли д'Артаньяну яростно хотелось верить, что обстоит именно так,

а не иначе…

— Послушайте, любезный, — не вытерпел он, второпях утолив

первый голод ножкой утки по-ру-ански.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке