Бушков Александр Александрович - Мушкетеры стр 9.

Шрифт
Фон

Д'Артаньян вновь задумался, не почествовать ли ему его той

самой опустевшей бутылкой, — но вновь натолкнулся на исполненный

невинности и крайнего простодушия взгляд, от которого рука

поневоле опустилась. Начиная помаленьку закипать — теперь уже не

было никаких сомнений, что хозяин харчевни над ним издевается, —

он все же удержался от немедленной кары. Ему пришло в голову, что

он будет выглядеть смешно, затеяв практически на глазах у

неизвестной красавицы миледи ссору с субъектом столь низкого

происхождения и рода занятий. Вот если бы выдался случай блеснуть

на её глазах поединком с достойным противником вроде Рошфора…

Смирив гнев, он решил, что лучшим ответом будет подобная же

невозмутимость.

— Должности при дворе мне пока что не обещано, любезный

хозяин, — произнес он, бессознательно копируя интонации Рошфора. —

Но здесь, — он похлопал себя по левой стороне порыжевшей куртку —

лежат два письма, которые, безусловно, помогут не только попасть

во дворец, но и сделать карьеру… Доводилось ли вам слышать имя

господина де Труавиля?

— Простите?

— Ах да, я и забыл… — спохватился д'Артаньян. — Он давно

переменил имя на де Тревиль…

— Капитан королевских мушкетеров?

— Он самый, — ликующе подтвердил д'Артаньян, видя, что

трактирщик на сей раз не на шутку ошеломлен. — А приходилось ли

вам слышать о господине де Кавуа?

— О капитане гвардейцев кардинала?

— Именно.

— О правой руке великого кардинала?

— Уж будьте уверены, — сказал д'Артаньян победным тоном. — Ну

так как же, любезный хозяин? Как по-вашему, способен чего-то

добиться человек, располагающий рекомендательными письмами к этим

господам, или мне следует оставить честолюбивые планы?

— О, что вы, ваша светлость… — пробормотал хозяин, совершенно

уже уничтоженный. — Как же можно оставить… Да я бы на вашем месте

считал, что жизнь моя устроена окончательно и бесповоротно…

— Не сочтите за похвальбу, но я имею дерзость именно так и

считать, — заявил д'Артаньян победительным тоном истого гасконца.

— И вы имеете к тому все основания, ваша милость… светлость,

— залепетал хозяин. — Бога ради, не прогневайтесь, но я задам вам

один-разъединственный вопрос… — Он поднялся с расшатанного стула и

откровенно присмотрелся к д'Артаньяну в профиль. — Не может ли

оказаться так, что вы имеете некоторое отношение к покойному

королю Генриху Наваррскому? Неофициальное, я бы выразился,

отношение, ну вы понимаете, ваша светлость… Всем нам известно, как

бы это поделикатнее выразиться, о склонности покойного короля

снисходить до очаровательных дам, почасту и пылко, и о

последствиях этих увлечений, материальных, я бы выразился,

последствиях…

Д'Артаньян уставился на него во все глаза, не сразу

сообразив, что имел в виду трактирщик. Потом ему пришло в голову,

что любвеобилие покойного государя и в самом деле вошло в

поговорку, а незаконных отпрысков Беарнца разгуливало по франции

достаточно для того, чтобы составить из них роту гвардии.

— Почему вы так решили, милейший? — спросил он с равнодушно-

загадочным видом, польщенный в душе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке