Сю Эжен - Агасфер стр 98.

Шрифт
Фон

— Чьи приказания?

— Генерала Симона.

— Где же он сам?

— Когда я удостоверюсь, что вы принц Джальма, тогда я вам это

и скажу. Правда, мне сказали, что у вас вороная кобыла и красные

поводья… но…

— Да будешь ли ты говорить, наконец?

— Сейчас отвечу… если вы мне скажете, какая бумажка лежала в

последнем письме генерала с Суматры?

— Отрывок из французской газеты.

— А какая заключалась в нем новость: приятная для генерала

или нет?

— Конечно, приятная. Там сообщалось, что за ним признали

право на звание маршала и титул, пожалованные ему императором.

Такая же справедливость была оказана и другим его друзьям по

оружию, изгнанным, подобно ему.

— Ну, действительно, вы принц Джальма, и, кажется, я могу

говорить… — сказал контрабандист, подумав. — Генерал Симон сегодня

ночью высадился на острове, но в тайном от всех месте.

— В тайном месте?..

— Да, он вынужден скрываться!..

— Он?! — воскликнул с изумлением Джальма: — скрываться? Но

почему?

— Этого я не знаю…

— Но где же он? — спросил молодой человек, бледнея от

беспокойства.

— В трех лье отсюда… близ берега моря… в развалинах Чанди…

— Зачем ему скрываться? Не понимаю! — повторял все с большим

и большим беспокойством Джальма.

— Не знаю точно… Но, кажется, дело идет о какой-то дуэли, в

которой генерал участвовал на Суматре! — таинственно произнес

контрабандист.

— Дуэль?.. С кем же это?

— Не знаю… я вообще ничего точно об этом не знаю… А вы

знаете, где находятся развалины Чанди?

— Да.

— Генерал велел вам сказать, что он будет вас там ждать…

— Ты, значит, приехал с ним вместе?

— Я служу лоцманом на небольшом судне у контрабандистов, на

котором он прибыл с Суматры. Генерал знал, что вы каждый вечер

выезжаете его встречать по дороге, идущей к молу, — поэтому я шел

наверняка. Он сообщил мне подробности о полученном вами письме,

чтобы доказать, что я действительно послан от него. Написать же он

не мог…

— Он ничего тебе не говорил, почему он вынужден скрываться?

— Ничего… Из нескольких слов, невольно вырвавшихся у него, я

решил, что речь идет о дуэли.

Зная вспыльчивый нрав генерала Симона и его храбрость,

Джальма подумал, что предположения контрабандиста можно считать не

совсем безосновательными.

После минутного молчания он сказал ему:

— Не отведешь ли ты мою лошадь?.. Мой дом на выезде из

города, за деревьями, около новой мечети!.. Мне неудобно верхом

взбираться на гору Чанди… лошадь будет мешать. Пешком я дойду

скорее.

— Я знаю, где вы живете, мне говорил генерал… Если бы я вас

не встретил на дороге, я пошел бы прямо туда… Пожалуйте вашу

лошадь…

Джальма спрыгнул с коня, бросив поводья Магалю, размотал

конец пояса и, достав оттуда небольшой шелковый кошелек, передал

его контрабандисту, сказав:

— Ты исполнителен и предан… на тебе за это… Я знаю, что это

немного… но больше у меня нет ничего.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги