Сю Эжен - Агасфер стр 6.

Шрифт
Фон

— Да оно и понятно… Из России во Францию другого пути нет.

Можно было об заклад побиться, что мы их встретим где-нибудь между

Виттенбергом и Лейпцигом.

— А приметы?

— Весьма точные: две молодые девушки в трауре, белая лошадь,

старик с длинными усами, в военной шапке и сером плаще… И с ними

собака сибирской породы.

— А где ты их покинул?

— За одно лье… не позже как через полчаса они будут здесь.

— И именно здесь, в этой гостинице, так как другой в деревне

нет, — задумчиво промолвил Морок.

— А ночь уже наступает… — прибавил Карл.

— Удалось тебе заставить старика разговориться?

— Как же! Заставишь его!..

— Почему?

— А вот попробуйте-ка сами его обломать.

— Да отчего же?

— Просто невозможно.

— Невозможно? Почему?

— А вот увидите… Я шел с ними вчера до самой ночи, сделав

вид, что случайно их встретил; обратившись к высокому старику, я

произнес обычное приветствие всех пешеходов-путешественников:

«Добрый день и добрый путь, дружище!» Вместо ответа он только на

меня покосился и концом палки указал мне на другую сторону дороги.

— Да ведь он француз и, может быть, не понимает по-немецки?

— Он говорит на этом языке не хуже вас. Я слышал, как в

гостинице он просил у хозяина для себя и для молодых девушек все,

что им нужно.

— А на ночлеге… ты не пытался ещё раз завязать с ним

разговор?

— Как не пытался!.. Но он так грубо ко мне отнесся, что я

больше уже не возобновлял попытки, чтобы не испортить дела. Вообще

я должен вас предупредить, что у него чертовски сердитый вид;

поверьте, что, несмотря на седые усы, он мне показался таким

сильным и решительным, что, правь, я не знаю, кто бы победил в

драке: этот ли иссохший скелет или мой друг, великан Голиаф. Я

ваших планов не знаю… но берегитесь, хозяин… берегитесь…

— Моя черная яванская пантера была тоже и сильна, и зла… — с

мрачной и презрительной усмешкой отвечал Морок.

— Это Смерть-то? Да она и теперь не менее зла и сильна…

только перед вами она покорна и почти кротка!

— Так же точно я сумею скрутить и этого старика, несмотря на

его силу и грубость.

— Гм, гм! Не очень-то верьте в это, хозяин; вы ловки и

храбрее всякого другого, но, поверьте мне, вы никогда не сделаете

ягненком старого волка, который сейчас сюда прибудет.

— А разве Каин, разве тигр Иуда не ползают от страха у моих

ног?

— Еще бы! Да ведь у вас на то есть средства, которые…

— У меня есть _вера_… и в этом все… — властно сказал Морок,

прервав Карла, и так при этом взглянул на него, что тот склонил

голову и замолчал. — Почему бы Создатель, давший мне опору для

борьбы со зверями, не поддержал меня для борьбы с людьми, когда

эти люди нечестивы и развратны? — прибавил Предсказатель:

торжественным и вдохновенным тоном.

Преклоняясь ли перед силой убеждения хозяина или не чувствуя

в себе способности вести споры о таком щекотливом предмете, Карл

покорно ответил Предсказателю:

— Вы ученее меня, хозяин.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке