Сю Эжен - Агасфер стр 244.

Шрифт
Фон

Мы напомнили бы, — к нашему чрезвычайному сожалению, уверяю вас, —

о более чем странном образе жизни, какой вы вели: о вашей мании

наряжать служанок в театральные костюмы; о ваших непомерных

денежных тратах; об истории с индийским принцем, которому вы

намеревались оказать царский прием; о вашем безумном решении жить

в восемнадцать лет, как живут молодые холостяки, о том, как найден

был в вашей спальне спрятанный мужчина… Наконец, был бы

представлен протокол, добросовестно составленный тем, кому это

дело было поручено, где записано все, что вы вчера высказали.

— То есть как это… вчера? — спросила Адриенна с гневным

изумлением…

— Очень просто. Предвидя, что вы, может быть, не оцените

наших забот о вашей особе, мы сделали все по закону. В соседней

комнате сидел некий господин, который стенографировал дословно все

ваши ответы… И знаете: если вы когда-нибудь в спокойном состоянии

прочтете результаты этого допроса, — вы не будете больше

удивляться решению, какое мы сочли необходимым принять…

— Продолжайте! — с презрением сказала Адриенна.

— Так вот, видите, дорогая мадемуазель Адриенна, раз все эти

факты доказаны, известны, то мера, принятая вашими родными людьми,

которые вас любят, вполне понятна и законна. Они были обязаны

позаботиться об излечении этого умственного расстройства,

проявлявшегося, правда, пока только в известного рода маниях, но в

дальнейшем грозившего вам серьезной болезнью, если дать ему

развиться… А между тем, по моему мнению, вас можно вполне

излечить, если приняться за дело как следует… Лечить вас надо как

lnp`k|mn, так и физически… Первое условие для этого — удаление вас

из той сферы, где все поддерживало опасную возбужденность вашего

ума. А здесь, при известном, здоровом и правильном образе жизни,

при спокойствии и уединении, при моих усердных и, смею сказать,

отеческих заботах, вы мало-помалу выздоровеете окончательно.

— Значит, — с горьким смехом произнесла Адриенна, — любовь к

благородной независимости, великодушие, поклонение прекрасному,

отвращение ко всему низкому и гнусному — все это болезни, от

которых меня следует лечить?! Но я считаю себя неизлечимой, так

как тетка уже очень давно пыталась меня заставить выздороветь и

безуспешно.

— Может быть… Но попытаться все-таки необходимо. Итак, вы

видите, что масса основательных причин заставила нас после

совещания на семейном совете принять такое решение: это меня

совершенно избавляет от всякой ответственности, какой вы мне

грозите… Я хочу только доказать вам, что человек моих лет, моего

положения никогда не решился бы действовать при подобных

обстоятельствах наобум. Поймите же, наконец, что отсюда вы не

выйдете до полного выздоровления, и мне бояться нечего: все

сделано по закону… Ну, а теперь мы можем поговорить и о состоянии

вашего здоровья; поверьте, что я с полным участием отношусь к вам…

— Если я и помешана, то все-таки нахожу, что вы говорите

совершенно разумно!

— Вы помешаны!.. Избави Бог, дитя мое… этого нет еще… и

надеюсь, что я не допущу вас до этого, но необходимо заняться вами

заблаговременно… И скажу откровенно, это давно пора… было сделать.

Вы смотрите на меня с таким удивлением… вы мне не верите… Но

подумайте сами, зачем бы мне было это говорить? Неужели я

потворствую ненависти вашей тетки? Какая же у меня цель? Что она

может мне сделать? Поверьте, я о ней и сегодня думаю то же, что

думал вчера.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке