Сю Эжен - Агасфер стр 218.

Шрифт
Фон

Но, казалось, гневное возбуждение Адриенны мгновенно

улеглось, как только её речь коснулась тех возвышенных чувств,

которые она испытывала. И, обратясь к доктору, она заговорила с

ним улыбаясь:

— Признайтесь, доктор, что нет ничего смешнее, чем

высказывать определенные мысли в присутствии людей, которые не

способны их понять. Теперь-то вам представляется случай поднять

меня на смех за ту возбужденность ума, которую вы мне так часто

ставите в упрек. Позволить себе так увлечься в такую важную

минуту! А минута несомненно важная! Но что делать… Когда мне в

голову западет какая-нибудь мысль, мне так же трудно устоять

против того, чтобы её не развить, как трудно было в детстве

удержаться, чтобы не побежать за летящей мимо бабочкой…

— И Бог знает, куда вас заведут все эти пестрые, блестящие

бабочки, появляющиеся в вашей голове. Безумная девочка… безумная

головка! — отеческим и снисходительным тоном сказал Балейнье,

улыбаясь. — Когда же эта головка сделается настолько же разумной,

насколько она прелестна?

— А вот сейчас, доктор, — возразила Адриенна, — вы увидите,

что я перейду к действительности, забуду свои грезы и заговорю о

вещах реальных.

Обращаясь к тетке, Адриенна прибавила:

— Вы сообщили мне вашу волю, мадам; теперь моя очередь: менее

чем через неделю я оставлю павильон и перейду жить в отделанный по

моему вкусу собственный дом. Жить я там буду, как хочу… У меня нет

ни отца, ни матери, и я ни перед кем не обязана отчитываться в

своих поступках.

— Вы говорите вздор, — пожимая плечами, возразила княгиня, —

вы, кажется, забыли, что у общества есть свои неоспоримые

нравственные права, которыми мы сумеем воспользоваться… будьте в

этом уверены!

— Вот как! Значит, вы милейшая тетушка, господин д'Эгриньи и

господин Трипо, вы являетесь представителями общественной

нравственности?.. Изобретательно, нечего сказать! Не потому ли,

что господин Трипо смотрел на мои деньги как на свою

собственность? Не потому ли…

— Однако позвольте!.. — прервал её Трипо.

— Я сейчас, мадам, — продолжала Адриенна, обращаясь к тетке,

не отвечая барону ни слова, — поскольку представился случай, задам

вам несколько вопросов, касающихся неких моих интересов, которые

до сих пор от меня скрывали…

При этих словах Адриенны д'Эгриньи и княгиня вздрогнули. Они

обменялись тревожным и смущенным взглядом.

Адриенна не заметила этого и продолжала:

— Но сначала, чтобы покончить с предъявленными мне вами

требованиями, вот мое последнее слово. Я буду жить так, как мне

заблагорассудится… Не думаю, чтобы мне навязали такое унизительное

и жестокое опекунство, каким вы угрожаете, если бы я была мужчиной

и вела бы ту честную, свободную и благородную жизнь, какой до сих

пор была моя жизнь…

— Но это безумная, нелепая идея! — воскликнула княгиня. —

Желать жить так — значит доводить до последней границы забвение

всех законов стыдливости: допускать такой разврат немыслимо!

— Позвольте, — возразила Адриенна, — но как же живут бедные

девушки из народа, такие же сироты, как и я? Они ведь одиноки и

свободны; какого же мнения вы о них? Несмотря на то, что они не

получили, как я, такого воспитания, которое возвышает ум и очищает

сердце, несмотря на то, что у них нет защищающего от дурных

соблазнов богатства, какое имею я, — живут же они, честно и гордо

перенося всякие лишения!

— Для этих каналий не существует ни порока, ни добродетели! —

с гневом и ненавистью воскликнул Трипо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке