Сю Эжен - Агасфер стр 164.

Шрифт
Фон

В первый раз в жизни испытала девушка горькое чувство

ревности: другой женщине выпало на долю счастье оказать помощь

человеку, которого она, нищая и бессильная, боготворила.

— Ты полагаешь? — сказал Агриколь с изумлением. — Чем же она

может быть мне полезна?

— Разве ты забыл её слова: «Не забудьте моего имени и при

случае прямо обратитесь ко мне».

— Помню… но…

— Несомненно, что при своем высоком общественном положении

эта барышня имеет много важных знакомых… Они за тебя заступятся…

защитят… Нет, завтра же иди к ней… откровенно расскажи ей все… и

попроси поддержки.

— Но, повторяю, что же она может сделать, милая Горбунья?

— Слушай!.. Я помню, как-то давно мой отец рассказывал, что

спас от тюрьмы товарища, поручившись за него… Убедить эту девушку

в твоей невиновности будет, конечно, нетрудно… И, конечно, она за

тебя поручится… Тогда тебе нечего будет бояться!

— Ах, милая, просить почти незнакомого человека о такой

услуге… не так-то это просто.

— Поверь, Агриколь, — грустно заметила Горбунья, — никогда бы

я ничего не посоветовала, что могло бы тебя унизить в глазах кого

бы то ни было… а особенно… слышишь ли?.. особенно в глазах этой

девушки. Ты ведь не для себя просишь денег… Нужно их только внести

как залог, чтобы ты мог кормить семью, оставаясь на свободе.

Поверь, что эта просьба и честна, и благородна… Сердце у этой

девушки великодушное… она тебя поймет… И что ей стоит это

поручительство!.. А для тебя оно все… Речь ведь идет о жизни твоей

семьи.

— Ты права, милая Горбунья, — упавшим голосом и с тоской

вымолвил кузнец, — пожалуй, надо попытаться. Если эта барышня

согласится оказать мне услугу и если уплата залога сможет меня

спасти от тюрьмы… то я могу ничего не бояться… Нет, впрочем, нет,

— прибавил кузнец, вскакивая с места, — никогда я не осмелюсь её

просить! Какое право имею я её беспокоить? Разве маленькая услуга,

которую я ей оказал, может сравниться с той, о какой я хочу

просить?

— Неужели ты думаешь, Агриколь, что великодушный человек

станет соразмерять ценность своей услуги с ценностью одолжения?

Что касается движений сердца, то можешь полностью довериться мне…

Конечно, я — несчастное создание и ни с кем не могу себя

сравнивать… я не могу ничего сделать… я — ничтожество… А между тем

я уверена… слышишь, Агриколь… я уверена, что в этом случае эта

девушка, стоящая неизмеримо выше меня, почувствует то же, что

чувствую и я… Она поймет весь ужас твоего положения… и сделает с

радостью, с чувством благодарности и удовлетворения все то, что и

я бы сделала… если бы могла это сделать… Но, к несчастью, я могла

бы только пожертвовать собой, а это ничего не даст!..

Невольно Горбунья придала этим словам душераздирающее

звучание. В этом сопоставлении несчастной работницы, неизвестной,

презираемой, нищей и уродливой, — с блестящей и богатой Адриенной

де Кардовилль, сияющей молодостью, красотой, заключалось нечто

столь печальное, что Агриколь растрогался до слез. Протянув руку

Горбунье, он сказал ей взволнованным голосом:

— Как ты добра!.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке