Сю Эжен - Агасфер стр 159.

Шрифт
Фон

Ну вот и скажите после этого, что нет особенных счастливых дней!

Да как вы его встретили, батюшка?

— Вот как: «вы»!.. Все ещё «вы»?.. Уж не думаешь ли ты, что

раз пишешь стихи, так уж стал слишком важным барином, чтобы быть

на «ты» с отцом?

— Батюшка!

— Нет, брат, тебе придется много раз сказать мне «ты» да

«тебя», чтобы я наверстал их за восемнадцать лет… Что касается

Габриеля, я сейчас тебе расскажу, где мы его встретили, потому что

если ты рассчитываешь спать, то ты очень ошибаешься: я лягу с

тобой, и мы ещё поболтаем… Угрюм ляжет у дверей этой комнаты… он

уже сыздавна привык охранять девочек…

— Господи, я просто сегодня совсем потеряла голову… но сию

минуту… Если ты и барышни хотите покушать, Агриколь сейчас сбегает

в трактир…

— Хотите, детки?

— Нет, благодарим, Дагобер: мы так радостно взволнованы, что

не можем есть.

— Ну, а уж сахарной-то воды горячей с вином вы выпить должны,

чтобы согреться; к несчастью, ничего другого у меня нет, —

прибавила Франсуаза.

— Вот что, Франсуаза; бедные девочки устали, уложи-ка их… А я

пойду к сыну… Завтра же, рано утром, пока Роза и Бланш спят, я

приду поболтать с тобой, чтобы дать отдых Агриколю!

В это время в дверь кто-то сильно постучался.

— Это, верно, добрая Горбунья пришла справиться, не нужна ли

нам её помощь, — сказал Агриколь.

— Да, мне кажется, она была здесь, когда они пришли, —

сказала Франсуаза.

— А ведь и правда! Боялась, верно, помешать нам, бедняжка,

незаметно исчезла… Ведь она так скромна… Но она не стучит так

громко.

— Взгляни же, кто это, — заметила Франсуаза.

Но прежде чем кузнец подошел к двери, она отворилась, и в

комнату вошел прилично одетый, почтенной наружности господин; он

сделал несколько шагов вперед и быстро огляделся кругом, остановив

на минуту взгляд на девушках.

— Позвольте вам заметить, месье, — сказал ему, идя навстречу,

Агриколь, — что раз вы постучали, то недурно бы подождать, пока

вам позволят войти… Что вам угодно?

— Извините меня, пожалуйста, — очень вежливо отвечал

господин, медленно растягивая слова, быть может, для того, чтобы

dnk|xe оставаться в комнате, — тысячу извинений… мне очень

совестно… я в отчаянии от своей нескромности…

— Ну, дальше, месье, — с нетерпением прервал его кузнец. —

Что вам угодно?

— Здесь живет мадемуазель Соливо, горбатая швея?

— Нет, господин, она живет выше, — отвечал Агриколь.

— Ах, месье! — начал снова раскланиваться и извиняться

вежливый посетитель, — как мне совестно за мою неловкость… Я

пришел к этой швее с предложением работы от одной почтенной особы…

— Теперь слишком поздно, — заметил с удивлением Агриколь, —

девушка эта, верно, уже спит… Впрочем, она наша добрая знакомая, и

я могу предложить вам прийти завтра…

— Итак, милостивый государь, позвольте повторить мои

извинения…

— Хорошо, месье! — отвечал Агриколь, делая шаг к двери.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке