Сю Эжен - Агасфер стр 132.

Шрифт
Фон

Роден с застывшим взглядом, с мертвенно-бледным от немой

злобы лицом яростно грыз ногти чуть не до крови. Он не видел, как

метис подошел к нему и, фамильярно положив на его плечо руку,

спросил:

— Вас зовут Роденом?

— Что такое? — воскликнул тот, подняв голову и вздрогнув от

неожиданности.

— Вас зовут Роденом? — повторил метис.

— Да… что вам надо?

— Вы живете в Париже, на улице Милье Дез-Урсэн?

— Ну да… но что вам надо, повторяю?

— Пока ничего… брат!.. потом очень много…

И Феринджи, медленно удаляясь, оставил Родена в состоянии

испуга.

Этот человек, не боявшийся ничего, невольно был поражен

мрачным взглядом и свирепой физиономией душителя.

4. ОТЪЕЗД В ПАРИЖ

В замке Кардовилль царила глубокая тишина. Буря мало-помалу

утихла, и слышался только отдаленный шум прибоя, грузно

обрушивавшегося на берег.

Дагобера и сирот поместили в теплых и удобных комнатах

второго этажа.

Джальму нельзя было перенести наверх: слишком опасна была его

рана, и ему предоставили комнату на первом этаже. В минуту

кораблекрушения несчастная мать вручила принцу своего ребенка.

Тщетно стараясь вырвать малютку из неминуемой смерти, Джальма не

смог бороться с волнами и чуть было не разбился об утесы, на

которые его выбросило море.

Феринджи, успевший убедить принца в своей преданности,

остался наблюдать за больным.

Габриель, сказав Джальме несколько слов утешения, поднялся к

себе в комнату и, ожидая приказаний Родена по поводу отъезда через

два часа, не ложился в приготовленную постель. Он слегка задремал

в кресле с высокой спинкой, стоявшем у пылающего камина.

Эта комната помещалась рядом с комнатами девушек и Дагобера.

Угрюм, вероятно решивший, что в таком хорошем замке

совершенно излишне караулить Розу и Бланш, улегся у камина, рядом

с креслом миссионера. Он отдыхал, растянувшись перед огнем после

перенесенных опасностей на суше и на море. Мы не станем

утверждать, что он был по-прежнему верен воспоминанию о своем

друге, бедном Весельчаке, если не принимать за доказательство

верности того, что он яростно бросался на всех лошадей белой

масти, чего прежде за ним никогда не водилось.

Вдруг дверь в комнату Габриеля тихонько отворилась, и робко

вошли молодые девушки. Они поспали и отдохнули, а затем,

проснувшись, решили одеться и идти спросить кого-нибудь о здоровье

Дагобера, рана которого внушала им беспокойство, несмотря на то,

что мадам Дюпон передала им заключение врача, не нашедшего в ней и

вообще в состоянии здоровья Дагобера ничего опасного.

Высокая спинка старинного кресла скрывала от них того, кто

спал в этом кресле, но, видя, что у ног спящего лежит Угрюм,

сестры не сомневались, что они нашли как раз самого Дагобера.

Девушки на цыпочках подошли к креслу.

Но при виде спящего Габриеля они страшно изумились и не смели

сделать ни шагу ни вперед, ни назад из страха его разбудить.

Длинные волосы миссионера высохли и вились крупными белокурыми

локонами по плечам. Бледность прекрасного чела ещё сильнее

выступала на темно-красном шелке обивки. Казалось, что Габриеля

мучит тяжелое сновидение или привычка скрывать свое горе невольно

изменила ему под влиянием сна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке