Сю Эжен - Агасфер стр 121.

Шрифт
Фон

— Я веду

игру открытую и объясню вам причины настоятельного требования… Я

не хочу, чтобы вы хоть минуту думали, что тут какая-нибудь

интрига. Напротив, желаю сделать доброе дело. Священником в

Руавиле, о котором я вас прошу, очень интересуется маркиз

д'Эгриньи. Это очень бедный человек, и на его руках старуха-мать.

Если бы он взял на себя обязанность руководить госпожой де ла Сент-

Коломб, никто бы усерднее его не занялся делом спасения её души, в

этом порукой его благочестие и терпение… а кроме того, небольшая

денежная помощь богатой особы дала бы ему возможность усладить

последние дни старухи-матери. Вот вам и весь секрет! Когда я

узнал, что дама покупает данное имение, лежащее невдалеке от

прихода нашего протеже, я сейчас же написал об этом маркизу, а он

поручил мне попросить вас об услуге. Услуга за услугу, и вы

останетесь здесь управляющим.

— Видите ли, — после нескольких минут раздумья ответил Дюпон,

— вы так добры, так откровенны, что я также обязан быть

откровенным. Видите, аббат Даникур любим и уважаем всеми в округе…

между тем священник в Руавиле… о котором вы просите… нелюбим за

его нетерпимость… кроме того…

— Кроме того?

— Да видите ли… говорят…

— Ну, смелее… что же говорят?

— Говорят, что он иезуит!..

При этих словах Роден разразился хохотом так громко и

беззаботно, что Дюпон взглянул на него с изумлением.

Действительно, физиономия Родена принимала в ту минуту, когда он

смеялся, очень странное выражение.

— Иезуит! Ха-ха-ха, — продолжал смеяться Роден. — Иезуит! Ах

вы, мой милейший господин Дюпон, как это вы с вашим умом можете

верить таким сказкам?.. Иезуит! Да разве теперь есть иезуиты? В

наше-то время?.. Как вы можете верить якобинским россказням, этим

оборотням былого либерализма? Я уверен, что вы все это вычитали в

газете… конечно, в «Конститюсьоннеле»!

— Однако месье, говорят…

— Мало ли глупостей говорят! Но люди дельные, умные, словом,

такие, как вы, не обращают внимания на подобные сплетни; они

делают свое дело, не вмешиваясь в чужие дела и не причиняя никому

вреда. А главное — они не жертвуют хорошим местом, обеспечивающим

их старость во имя нелепых предрассудков. Между тем, как мне ни

грустно, а я должен вас предупредить, что если госпожа де ла Сент-

Коломб выберет себе духовником другого священника, то остаться вам

здесь не придется!

— Но помилуйте! — воскликнул несчастный Дюпон. — Разве моя

вина, если этой даме кто-нибудь другой расхвалит того священника?

Что же я-то могу тогда сделать?

— Что? Ну, видите, я знаю, что если люди, живущие здесь

издавна, люди, достойные доверия, которых она будет видеть

ежедневно… станут хвалить ей как можно чаще моего протеже, а

другого священника бранить, рассказывая о нем разные ужасы… то

несомненно она им поверит… и вы останетесь здесь управляющим!

— Но… ведь это будет уже клевета! — вскричал Дюпон.

— Ах, милейший месье Дюпон! — с грустным упреком заметил

Роден. — Как вы могли подумать, что я способен дать вам дурной

совет?.. Я просто высказал предположение! Вы желаете остаться

здесь управляющим, и я указываю вам способ им сделаться… Способ

этот самый верный… а остальное в вашей воле!

— Но, месье…

— Позвольте, позвольте… Еще одно условие… и более

обязательное, чем первое… К несчастью, случается, что недостойные

служители церкви, пользуясь слабостью престарелых особ,

уговаривают их завещать или передать имение себе или другому

подставному лицу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке