Лорел Кей Гамильтон - Обнаженная натура стр 83.

Шрифт
Фон

‑Я расскажу тебе все свои тайны, если ты расскажешь мне свои, ‑ парировала я.

‑ Touche, ma petite, прекрасный, глубокий удар. – Он вновь стал сердитым.

‑Почему ты на меня сердишься? – Спросила я.

‑Ты права, это ребячество с моей стороны, но я не знаю, как тебе помочь. Я не знаю, как обеспечить твою безопасность в Лас‑Вегасе. Ты понимаешь это, ma petite? Я не знаю, как обезопасить тебя от Макса и его королевы. Я не могу помочь тебе, находясь за сотни миль от тебя. Я даже не могу отправить к тебе твоих телохранителей, потому что у тебя есть значок, и полиция не позволит им тебя сопровождать. Что ты хочешь, чтобы я сделал, ma petite? Что, черт возьми, ты хочешь, чтобы я сделал? ‑ Теперь он орал. Он почти никогда не орет. То, что он потерял самообладание, позволило мне сохранить собственную выдержку. Я никогда не слышала, чтобы он раньше ругался. Фактически, видя, до какой степени он утратил над собой контроль, я поняла, насколько он за меня боится. Это напугало уже меня.

‑Все хорошо, Жан‑Клод, я что‑нибудь придумаю. Мне очень жаль.

‑За что ты извиняешься, Анита? ‑ Он обычно не называет меня по имени; это плохой знак.

‑Мне жаль, что ты боишься за меня. Я сожалею, что заставляю тебя чувствовать себя беспомощным. Мне жаль, что я здесь, и ты прав, я не могу быть одновременно и маршалом, и твоим человеком‑слугой. Я должна выбирать, и как только на горизонте появляются полицейские, я выбираю значок. Возможно, именно на это и рассчитывает Витторио. Мне жаль, что Эдуард может оказаться прав, и это все действительно в конечном счете окажется ловушкой для меня.

‑Ma petite, я не хотел выходить из себя, но не только Витторио тебе стоит опасаться.

‑Я знаю, что нахождение среди вертигров проверит на прочность мое умение контролировать животных во мне.

‑Боюсь, что именно так.

‑Есть что‑нибудь ещё, чего ты мне не рассказал о Максе и его вертиграх?

‑Следует ли мне вести себя скрытно, и сказать, что ты уже все знаешь?

‑Лучше бы правду.

‑В последнее время Макс настаивал, чтобы ты посетила его город и переспала с еще большим количеством его тигров. Они хотят, и даже очень хотят, проверить, были ли новые парапсихические способности, которые получил Криспин и красный тигр, Алекс, когда кормили твой ardeur, разовым явлением, или и другие члены их прайда могут получить нечто похожее.

‑Я вообще не уверена, что это были мои способности. Королева Всея Тьмы, Мамочка Тьма, управляла мною несколько дней. С помощью моего внутреннего волка я смогла помешать ей подчинить меня полностью, но я все еще думаю, что любые силы, которые получили тигры рядом со мной, исходили не от меня.

‑Этого вполне возможно, но Макс и его королева хотят проверить теорию.

‑Я думала, они опасаются, что я могу подчинить себе любого тигра, от которого кормлюсь, и что Макс был вне себе от того, насколько предан мне Криспин?

‑Все это так, но за последние несколько недель Максимиллиан просил о визите или хотя бы о том, чтобы прислать тебе несколько тигров для питания.

‑И когда ты собирался мне все это сказать?

‑Ma petite, я уже делю тебя с восьмью мужчинами или девятью? У тебя здесь, в Сент‑Луисе, пищи достаточно; нам больше не нужен никто в нашей постели. Я действительно не желаю тебя делить с кем‑нибудь еще.

Только слушая его, я почувствовала себя виноватой.

‑Мне снова извиниться?

‑Нет, поскольку ты носишь в себе мой ardeur. Я не могу обвинять тебя в том, что ты получила мой голод.

‑Почему ты считаешь, что Макс передумал предоставить мне несколько тигров?

‑Я полагаю, дело в его жене ‑ Вивиане. Между прочим, ma petite, зная твое чувство юмора, хочу предостеречь тебя, что только Макс может называть ее Виви. Для остальных она либо Вивиана, либо Чанг‑Виви.

‑Ты прочитал мне эту лекцию перед тем, как Макс посетил нас в последний раз. Чанг, в зависимости от произношения, имя лунной богини.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора