Я видел, как режут трупы, но это... – Он наклонился над телом, еще ближе к ранам. – …не похоже на это.
‑Как непохоже? – спросила я; может, если я буду задавать вопросы, он просто будет на них отвечать, а не казаться таким ужасающим.
Он провел пальцем по некоторым ранам на груди. Кто‑то другой касался бы кожи, но он касался плоти. Он поступал именно так.
‑Первое тело, там раны продуманные, определенным образом расположены. Это же – просто безумие. Раны перекрывают друг друга. На первом теле раны выглядят как последствия драки на ножах, большинство из ран не смертельные, будто убийца играл с ним, стараясь продлить забаву. Эти же раны изначально так глубоки, будто убийца намеревался прикончить его побыстрее, – Олаф посмотрел на Мемфиса. – Мог ли кто‑нибудь неожиданно прервать веселье? Были ли среди трупов гражданские?
‑Вы хотите сказать, что убийца услышал, как кто‑то приближается, и прекратил игру, начав просто убивать? – спросил Мемфис.
‑Просто догадка, ‑ ответил Олаф.
‑Нет, гражданских не было, только полицейские и наш охотник на вампиров.
‑Последнее тело изрезано так же сильно? – спросил Олаф.
Я бы тоже наконец пришла бы к этому вопросу, но у меня плохо получалось быть хорошим следователем рядом с Олафом. Фактор испуга сказывался на скорости моих мыслительных процессов.
‑Ещё один сотрудник спецназа изранен так же сильно, как этот. Только тело оперативника, уже осмотренное вами, и тело местного истребителя вампиров порезаны так, как будто с ними играли или предложили драться на ножах.
‑У них есть ранения на руках и предплечьях, как если бы они были вооружены ножами и оказывали сопротивление? – спросила я.
‑Откуда ты знаешь про такие раны? – спросил Олаф
‑Когда ты сражаешься на ножах, все равно пытаешься блокировать удары руками, как щитом; это раны, остающиеся после защиты, и они могут быть самыми разными. Трудно объяснить, но ты поймешь, если увидишь.
‑У тебя такие же раны? – спросил он. В голосе проскользнул намек на желание. Я почти не хотела отвечать на его вопрос, но…
‑Да.
‑Ты видела раны на руках других мужчин? – спросил Олаф.
Я задумалась, припоминая.
‑Нет.
‑Потому что их там не было.
‑Значит, драки на ножах не было, ‑ резюмировала я.
‑Или то, с чем они сражались, было настолько быстрее, чем они, что они были просто не в состоянии воспользоваться своими навыками, чтобы сопротивляться.
Я посмотрела на Олафа.
‑Это было при свете дня, и на складе есть незакрытые окна. Это не могли быть вампиры.
Он посмотрел на меня.
‑Ты лучше кого бы то ни было знаешь, что помимо вампиров есть и другие монстры, которые быстрее человека.
‑О, прекрасно, ты об оборотнях.
‑Да, ‑ сказал он.
Я посмотрела на Мемфиса.
‑Могли ли самые беспорядочные раны быть нанесены чем‑то помимо лезвия?Я имею в виду, были ли следы когтей или зубов?
‑Да, ‑ сказал он, ‑ и тот факт, что вы спрашиваете, заставляет меня радоваться, что мы вас пригласили. Они были нашими людьми, понимаете?
‑Вы хотели бы решить все своими силами, без помощи кучки чужаков, – догадалась я.
‑Да, мы им должны.
‑Я понимаю, ‑ сказал Олаф. Он был когда‑то военным, так что, вероятно, действительно понимал.
‑Но вы знаете о монстрах больше, чем местная полиция. Я считал, что программа Федеральных Маршалов со сверхъестественными способностями была просто очередным политическим ходом, чтобы выдать кучке наёмников значок. Но вы, парни, действительно разбираетесь в монстрах.
Я посмотрела на Олафа, но он все еще рассматривал тело.
‑Мы знаем монстров, доктор, потому что они – наша работа.
‑Я закончил осмотр последнего тела, когда нашел то, что мне показалось ранами, нанесенными ликантропом. Я хотел подождать сверхъестественных экспертов, которыми, как я полагаю, являетесь вы.