Сегодняшний Белый дом сохранил отпечаток деятельности Джекки Кеннеди. С присущим ей сочетанием исторической щепетильности и изысканного современного вкуса она превратила уже давно казавшееся бесцветным здание в стильное и яркое. Нанятые ею французский шеф-повар Рене Вердон и официальный кутюрье Олег Кассини привнесли в работу персонала Белого дома свежие европейские веяния. Без внимания не остались и жилые покои: когда Старая семейная столовая показалась ей слишком официальной, чтобы служить местом общения их молодой семьи, она переоборудовала в кухню и столовую бывшую спальню Маргарет Трумэн.
Сегодня работники говорят о доме с той же почтительностью, с какой отзываются о своих любимых президентских семьях. Один из них сказал, что каждый раз, устраивая экскурсию по Белому дому для своих знакомых, он заканчивает ее просьбой оглянуться вокруг и впитать атмосферу резиденции: «Вы только что проходили там же, где проходили все президенты страны, начиная с Джона Адамса».
И каждый раз, по его словам, всех охватывает трепет.
* * *
Доскональное знание каждого квадратного сантиметра особняка, его укромных уголков и исторических секретов доставляет истинное наслаждение обслуживающему персоналу. Совсем рядом с раздевалками под Восточным крылом, где буфетчики хранят свои смокинги, а горничные – униформу, состоящую из пастельно-голубых блузок и белых брюк, находится бомбоубежище, построенное во время Второй мировой войны для президента Франклина Рузвельта. Сейчас это помещение стало президентским Оперативным центром на случай чрезвычайных ситуаций, способным выдержать ядерный удар. Именно в этот бункер президента могут доставить в случае вражеского нападения. На первом этаже находится Комната карт, некогда бывшая бильярдной. Во время Второй мировой войны она превратилась в глубоко засекреченный центр стратегического планирования, в котором в окружении карт перемещений американских и вражеских войск Рузвельт обдумывал высадку в Нормандии. Права заглядывать в эту комнату были удостоены лишь очень немногие. «Когда помещение нуждалось в уборке, часовой закрывал карты холстами и оставался на посту, наблюдая за тем, как уборщица моет полы», – писал главный швейцар Дж. Б. Уэст. Спустя несколько десятилетий Билл Клинтон использовал эту комнату для дачи показаний Большому жюри по делу Моники Левински, транслировавшихся в прямом телеэфире, а сегодня она служит своего рода залом ожидания для гостей рождественской вечеринки, желающих сфотографироваться с президентом и первой леди в соседнем Зале дипломатических приемов.
Примечания
1
Роберт Ф. Кеннеди (1925–1968) – брат президента Кеннеди, во время описываемых событий – генеральный прокурор США. – примеч. пер.
2
Секретная служба (Secret Service) – служба безопасности президента США. – примеч. пер.
3
Гарри С. Трумэн (1884–1972) – 33-й президент США в 1945–1953. – примеч. пер.
4
«Аббатство Даунтон» – британский телесериал о жизни аристократии в начале XX века. – примеч. пер.
5
Время правления президента Кеннеди. – примеч. пер.
6
«Пейтон-плейс» – затяжной американский телесериал начала 1960-х. В России сказали бы «Чистая Санта-Барбара». – примеч. пер.
7
Американская поп-звезда на стыке жанров соул и хип-хоп. – примеч. пер.
8
В США президентская библиотека – архив, в котором хранятся личные документы и другие исторические материалы, относящиеся к периоду данного президентства. – примеч. пер.
9
Марта Стюарт – популярная в 1980 – 2000-х американская телеведущая, автор бестеселлеров по кулинарии и домоводству. – примеч. пер.
10
серия радиообращений президента Рузвельта к американскому народу в период 1933–1944 гг. – примеч. пер.
11
Daughters of the American Revolution – американская общественная организация женщин – прямых потомков участников Войны за независимость страны. – примеч. пер.