Всего за 20 руб. Купить полную версию
розракирибэ
– горящая – хачины
– горящие – хачинэ
– горящий – хачино
– господ – ран (в)
– Господа – Рас (в)
– господа (мн. ч) – рая
– господам – рангэ (д)
– господами – ранца (тв)
– господин – рай (м.р)
– господина – рас (в)
– господином – раса (тв)
– господину – раскэ (д)
– господские – рангирэ (прин)
– Господь – Рай (м.р)
– госпожа – раны (ж.р)
– госпожи (мн. ч) – раня
– (от, из) госпожи – ранятыр (отл)
– госпожу – раня (в)
– гость – гостё (од. м.р)
– готовить пищу (тебе) – тэ кэравэс хабэ
– грамотная – лылваритко
– грамотность – лылварипэ (н) (м.р)
– грамотные – лылваритка
– грамотный – лылваритко
– греем (мы) – татькирас (а)
– греет (он) – татькирэл
– греете (вы) – татькирэн
– греешь (ты) – татькирэс
– грел (я) – татыём (г/н)
– грелась (она) – татёлас
– греться (мне) – тэ татёвавпэ
– греться (тебе) – тэ татёспэ (г/н)
– греться (ему) – тэ татёлпэ
– греться (нам) – тэ татёспэ
– греться (вам) – тэ татёнпэ
– греться (им) – тэ татёнпэ
– гречка – гречка
– грею – татькирав
– греют (они) – татькирэн
– громадьё – барипэ (м.р)
– громко – зоралэс
– громче – зоралэдыр
– грубо – грубэс
– грубая – грубо
– грубые – груба
– грубый – грубо
– грудная – колынытко
– грудной – колынытко
– грудной голос – колынытко глос
– грудной ребёнок – колынытко чаво
– грудные – колынытка
– грудных летей – колынытконэн чаворэн
– грудь – колын (м.р)
– грудью – колынэса (тв)
– грызём (мы) – дандырас
– грызёт (он) – дандырэл
– грызёте (вы) – дандырэн
– грызёшь (ты) – дандырэс
– грызть (тебе) – тэ дандырэс
– грызу (я) – ландырав
– грызут (они) – дандырэн
– грязная – мэлалы
– грязно – мэлалэс
– грязные – мэлалэ
– грязный – мэлало
– грязь – мэл (ж.р)
– грязь – блата (ж.р)
– грязь никак не отмывается – мэл нисыр на
отморэлапэ
– губим (мы) – хаскирас (а)
– губит (он) – хаскирэл (а)
– губит людей – хаскирэл манушэн
– губить (мне) – тэ хаскирав
– губить (тебе) – тэ хаскирэс
– губить (ему) – тэ хаскирэл
– губить (нам) – тэ хаскирас
– губить (вам) – тэ хаскирэн
– губить (им) – тэ хаскирэн
– губят (они) – хаскирэн (а)
– гуляем (мы) – гулинас
– гуляет (он) – гулинэл (а) (г/н)
– гуляете (вы) – гулинэн (а)
– гуляешь (ты) – гулинэс
– гуляйте! – гулинэньте!
– гулял (я) – гулинавас
– гулял (ты) – гулинэсас
– гулял (он) – гулинэлас
– гуляли (мы) – гулинасас
– гуляли (вы) – гулинэнас
– гуляли (они) – гулинэнас
– гулять (мне) – тэ гулинав
– гулять (нам) – гулинаса
– гуляю (я) – гулинав (а)
– гуляют (они) – гулинэн (а)
– гусёнок – папинори (ж.р)
– гуси – папиня
– гусиная – папинытко
– гусиные – папинытка
– гусиный – папинытко
– густая – г’энсто
– густеть (мне) – тэ г’энстёс
– густой – г’энсто
– густые – г’энста
– гусь – папин (ж.р)
– гусыня – папин
– гусыни (мн. ч) – папиня
– гусята – папиня
– гуще – г’энстыдыр
Д
– да – аи
– дав друг другу слово – дыи екх екхэскэ лав
– давал (ты) – дэсас
– давали (они) – дэнас
– давать (мне) – тэ дав
– давать (тебе) – тэ дэс
– давать (ему) – тэ дэл
– давать (нам) – тэ дас
– давать (вам) – тэ дэн
– давать (им) – тэ дэн
– давим (мы) – тасавас (а)
– давит (он) – тасавэл (а)
– давит (он) на жалость – тасавэл пэ жалима
– давите (вы) – тасавэн
– давить (мне) – тэ тасавав
– давить (тебе) – тэ тасавэс
– давить (ему) – тэ тасавэл
– давить (нам) – тэ тасавас
– давить (вам) – тэ тасавэн
– давить (им) – тэ тасавэн
– давиться (тебе) – тэ тасадёспэ (г/н)
– давишь (ты) – тасавэс
– давишься – тасавэспэ
– давление – тасаибэ (н) (м.р)
– давлю (я) – тасавав
– давние – г’аратунэ
– давний – г’аратуно
– давно – г’ара (нар)
– давно ищут (они) – г’ара родэн
– давно не бритое лицо – г’ара намурадо муй
– давно не был (я) – г’ара на сыс
– давно не были (они) – г’ара на самас
– давно не было дождя – г’ара на сыс брышинд
– давно нет – г’ара нанэ
– давно прятали – г’арыдыр г’арадэ
– давно это было – г’ара ада сыс
– давняя – г’аратуны
– давят (они) – тасавэн
– дадим (мы) – даса
– дадите (вы) – дэна
– дадут (они) – дэна
– даём (мы) – даса
– даёт (он) – дэл (а)
– даёте (вы) – дэн
– даёшь (ты) – дэс
– дай! – дэ!
– дай мне эхто письмо – дэ мангэ ада лыл
– дай лошади овса! – дэ грэскэ джёв!
– дай лошадям сена! – дэ грастэнгэ кхас!
– дайте! – дэньте!
– дайте обратно – дэньте палэ
– дал (я) – дыём
– дал (я) слово – дыём лав
– дал (ты) – дыян
– дал (он) – дыя
– дал он мне от себя – дыя ёв мангэ пэстыр
– далеко – дур (нар)
– далёкая – дуратуны
– далёкие – дуратунэ
– далёкий – дуратуно
– дали (мы) – дыям
– дали (вы) – дынэ
– дали (они) – дынэ
– даль – дурыпэ (н) (м.р)
– дальний берег – даратуно брэго
– дальше – дурыдыр (сравн)
– дальше каждый из нас занинимался своим
делом – дурыдыр кажно амэндыр залыяпэ
пэскирэ рэндоса
– дальше указывается организация – дурыдыр
сыкавэлапэ организация
– дам (я) – дава
– дан – дыно (прич)
– дана – дыны
– даны – дынэ
– дар – талано (м.р)
– дарил (я) – дарискиравас
– дарили (они) – дарискирэнас
– дарить (мне) – тэ дарискирав
– дарить (тебе) – тэ дарискирэс
– дарить (ему) – тэ дарискирэл
– дарить (нам) – тэ дарискирас
– дарить (вам) – тэ дарискирэн
– дарить (им) – тэ дарискирэн
– даришь (ты) – дарискирэс
– даст (он) – дэла
– дательный падеж – дыибнаскиро пэрибэн
– дать (тебе) – тэ дэс
– дашь (ты) – дэса
– даю (я) – дав (а)
– дают (они) – дэн (а)
– дают (они) две палочки – дэн (а) дуй кашторэ
– два (числ) – дуй
– два месяца – дуй чёна
– два-три поросёнка – дуй, трин балычёрэ
– два раза – дуй молы
– два человека – дуйджинэ
– двадцать – биш
– двадцать пятый – бишто панчьто
– двадцать третий – бишто трито
– двадцать четвёртый – бишто щтарто
– двадцать шестой – бишто шовто
– двадцатый – бишто
– двадцатый день – бишто дэвэс
– дважды – дувар
– две – дуй
– две сестры – дуй пхэня
– двенадцать – дэшу дуй
– двенадцатый – дэшу дуйто
– двести – дуй шэл
– двери (мн. ч) – порты
– дверь – порта (ж.р)
– движение гыибэн
– двойной – дуитко (прил)
– двор – дворо
– дворянская – райканы
– дворянские – райканэ
– дворянский – райкано
– двумя детьми – дуе чаворэнца
– двумя руками – дуе вастэнца
– двумя руками он схватил – дуе вастенца
ухтылдя ёв
– двухсотый – дуй шэлто
– двумя палочками – дуе кашторэнца (тв)
– девичий – чакиро (прин)
– девичьи – чакирэ (прин)
– девичья – чакири (прин)
– девочек – чайен (в)
– девочка – чайёри, романы чай
– девочка! – чайёри! (зв. ф)
– девочкам – чайенгэ (д)
– девочками – чайенца (тв)
– девочке – чайёрьякэ (д)
– девочки (мн. ч) – чайёрья
– девочки! (обр) – чайялэ!
– девочки (мн. ч) – чайёрьялэ (зв. ф)
– девочкин – чайякиро (прин)
– девочкина – чайякири (прин)
– девочкины – чайякирэ (прин)
– девочкой – часа (тв)
– девочку – чайёрья (в)
– девушек – чайен, раклен (в)
– девушка – чай, ракли
– девушкам – чайенгэ (д)
– девушками цыганскими – романэ чайенца
– девушке – чайякэ (д)
– девушки (мн. ч) – чайёрья, ракля
– девушки! – чайялэ! (зват. ф)
– девушкин – чайякиро, раклякиро (прин)
– девушкина – чайякири, раклякири (прин)
– девушкины – чайякирэ, раклякирэ (прин)
– девушкой – часа (тв)
– девушку – ча (в)
– девяносто – эня дэша
– девятнадцать – дэшу эня
– девять – эня
– девятьсот – эня шэл
– девятый (числ) – энято
– дед – папу (м.р)
– Дед Мороз – Папу Мразо
– дедушка – папу (м.р)
– дедушка цыган – пхуром
– дедушкин – папускиро (прин)
– дедушкина – папускири (прин)
– дедушкины – папускирэ (прин)
– действие – кэрибэ (н) (м.р)
– действия (мн. ч) – кэрибэна
– декабрь – декабрё
– декабрьская – декабрьско
– декабрьские – декабрьска
– декабрьский – декабрьско
– декор – декоро
– декоративная – декоративно
– декоративные – декоративна
– декоративный – декоративно
– дела привели меня на ту же дорогу, в те же
места – рэнды прилыджинэ ман прэ одова
дром, дро одолэ жэ штэты
– делаем (мы) – кэрас (а)
– делает (он) – кэрэл (а)
– делаете (вы) – кэрэн (а)
– делается (он) – кэрэлпэ
– делаешь (ты) – кэрэс (а)
– делаешься (ты) – кэрэспэ
– делай! – кэр!
– делайте, что хотите – кэрэнте, со камэн
– делал (я) – кэравас
– делал (ты) – кэрэсас
– делал (он) – кэрэлас
– делал было (я) – кэрдёмас
– делал было (ты) – кэрдянас
– делал было (он) – кэрдясыс
– делал (он) указания своему ученику – кэрдя
упхэныбэна пэскирэ сыкляибнытконэскэ
– делали (мы) – кэрасас
– делали (вы) – кэрэнас
– делали (они) – кэрэнас
– (с) делали (они) ночь темнее – кэрдэ рат
калэдыр
– делали было (мы) – кэрдямас
– делали было (вы) – кэрдэсыс
– делали было (они) – кэрдэсыс
– делать (мне) – тэ кэрав
– делать (тебе) – тэ кэрэс
– делать (ему) – тэ кэрэл
– делать (нам) – тэ кэрас
– делать (вам) – тэ кэрэн
– делать (им) – тэ кэрэн
– делаю (я) – кэрав (а)
– делаюсь (я) – кэравпэ
– делают (они) – кэрэн (а)
– делаются (они) – кэрэнпэ
– делить (мне) – тэ чинав
– делить (тебе) – тэ чинэс
– делить барыши – тэ роскэрэс кофы
– делить (нам) – тэ чинас
– делить (вам) – тэ чинэн
– делить (им) – тэ чинэн
– дело в том – рэндо дрэ одова
– дело совсем не в одежде – рэндо сарэса на дэ
урьяибэ
– (от, из) денег – ловэрэндыр (отл)
– денежная – ловэрэнгири (прин)
– денежные – ловэрэнгирэ (прин)
– денежный – ловэрэнгиро (прин)
– денежки – ловорэ
– день – дэвэс (м.р)
– день близко к ночи – ё дэвэс пашэ ратятыр
– день был ветренный – дэвэс сыс балвалитко
– день был солнечный – дэвэс сыс кхамитко
– день занялся – дэвэс залыяпэ
– день ото дня не легче! – дэвэс дэвэсэстыр на
локхыдыр
– день рождения – бияндлытко дэвэс
– деньгам – ловэнгэ (д)
– деньгами – ловэнца (тв)