Я заявил, что имеются все основания для поддержания практики "лёгкой смерти", хотя чисто по - человечески я против этого. Кроме того, подчеркнул я, эутаназия даёт слишком много власти родственникам умирающего.
Нортон согласился со мной и добавил, что умерщвление должно происходить с согласия и одобрения самого больного, если исход продолжительной болезни все равно будет смертельным.
- Да, но вот в этом - то и загадка, - заметил Бойд Каррингтон. - Вряд ли найдутся люди, желающие, как мы обычно говорим, "прекратить своё существование".
Затем он рассказал историю, которая, по его словам, произошла с человеком, страдавшим раком, а оперировать было уже поздно. Этот больной попросил дежурного врача дать ему какое - нибудь лекарство, чтобы навсегда покончить с жизнью. Доктор, однако, отказался. "Не могу, старина", - сказал он. Позднее, уходя домой, он оставил пациенту несколько таблеток морфия, тщательно объяснив при этом, сколько таблеток можно принять за один раз и какова опасная доза. Таблетки остались у больного, который мог легко принять смертельную дозу, но не сделал этого, доказав тем самым, что, несмотря на просьбы, человек быстрой и лёгкой смерти предпочитает страдание.
В этот самый момент в разговор вступила Джудит.
- Конечно, он предпочёл страдание, - резко произнесла она. - Ведь у него не было другого выхода.
Бойд Каррингтон попросил объяснить, что она имеет в виду.
- Я хочу сказать, что у больных душой и телом нет силы принять решение. Это должны сделать за них. Это обязанность тех, кто их любит.
- Обязанность? - с сомнением спросил я.
- Да, именно обязанность тех, у кого здравый ум, и кто может взять на себя всю ответственность.
- И оказаться в тюрьме за преднамеренное убийство? - Бойд Каррингтон покачал головой.
- Не обязательно. В любом случае, если вы кого - то любите, то следует рискнуть.
- Послушайте, Джудит, - вставил Нортон, - вы просто предлагаете брать на себя ужасную ответственность.
- Не думаю. Люди слишком боятся ответственности. Они берут её на себя, когда дело касается собаки, а почему нет, когда речь идёт о человеке?
- Это другое дело, разве не так?
- Да, так, - ответила Джудит. - Оно важнее.
- Я умолкаю, - пробормотал Нортон.
- Так значит, - с интересом спросил Бойд Каррингтон, - вы бы пошли на риск?
- Думаю, что да, - ответила Джудит. - Я не боюсь риска.
Бойд Каррингтон покачал головой.
- Вы же прекрасно знаете, что так никогда не будет. Вы не сможете дать людям право самим решать вопросы жизни и смерти.
- Бойд, - вставил Нортон, - у многих просто не хватит духа взять на себя такую ответственность. Я не думаю, что вы пошли бы на это, если бы встал такой вопрос.
- Конечно, нельзя быть абсолютно во всём уверенной, но, мне кажется, - произнесла Джудит, - я бы пошла на такой риск.
- Только в том случае, если это коснётся ваших личных интересов, - с усмешкой заметил Нортон.
Джудит вспыхнула и резко ответила:
- Ваши слова лишний раз подтверждают, что вы ничего не понимаете. Напротив, я ничего не смогла бы сделать, если бы это касалось лично меня. Неужели вы не понимаете? - спросила она, обращаясь ко всем нам. - Это не должно иметь никакого отношения к вашей личной жизни.