Иругаетсяона
неподобающим образом.
- Ведь вы с ней вроде как жених и невеста? - спросил Бэрк.
- Ну да. На будущий год, может быть, поженимся.
- Я видел, как ты заставил ее в первый раз выпить стакан пива, - сказал
Бэрк. - Это было два года назад, когда она,простоволосая,выходилапосле
ужина на угол встречать тебя. Скромная она тогдабыладевчонка,словане
могла сказать, не покраснев.
- Теперь-то язык у нее -ого!-сказалМалыш.-Терпетьнемогу
ревности. Поэтому-то я и пойду на танцульку с Энни.Надомалостьвправить
Лиззи мозги.
- Ну смотри, будь поосторожнее, - сказал на прощанье Бэрк.-Еслибы
Лиззи была моя девушка и я вздумал бы тайком удрать от неенатанцулькус
какой-нибудь Энни, непременно поддел бы кольчугу под парадный пиджак.
Лиззи брела по владениям аиста-коршуна. Еечерныеглазасердито,но
рассеянно искали кого-то в толпе прохожих. По временам она напевалаотрывки
глупых песенок, а в промежутках стискивала свои мелкие белые зубыицедила
грубые слова, привнесенные в язык обитателями Ист-Сайда.
На Лиззи была зеленая шелковая юбка.Блузкавкрупнуюкоричневуюс
розовым клеткуловкосиделананей.Напальцепоблескивалокольцос
огромными фальшивыми рубинами, а с шеи до самыхколенсвисалмедальонна
серебряной цепочке. Ее туфли со сбившимисянасторонувысокимикаблуками
давно не видели щетки. Ее шляпа вряд ли влезла бы в бочку из-под муки.
Лиззи вошла в кафе "Синяя сойка" с заднего хода. Она села застолики
нажала кнопку с видом знатной леди, которая звонит, чтобы ей подалиэкипаж.
Подошел слуга. Егоширокаяулыбкаитихийголосвыражалипочтительную
фамильярность. Лиззи довольным жестом пригладиласвоюшелковуююбку.Она
наслаждалась. Здесь она могла давать распоряженияиейприслуживали.Это
было все, что предложила ей жизнь по части женских привилегий.
- Виски, Томми, - сказалаона.Такеесестрывбогатыхкварталах
лепечут: "Шампанского, Джеймс".
- Слушаю, мисс Лиззи. С чем прикажете?
- С сельтерской. Скажите, Томми, Малыш сегодня заходил?
- Нет, мисс Лиззи, я его сегодня не видел.
Слуга не скупился на "мисс Лиззи": всезнали,чтоМалышнепростит
тому, кто уронит достоинство его невесты.
- Я ищу его, - сказала Лиззи, глотнув изстакана.-Доменядошло,
будто он говорил, что пойдет натанцулькусЭнниКарлсон.Пустьтолько
посмеет! Красноглазая белая крыса! Я его ищу. Вы меня знаете,Томми.Мыс
Малышом уже два года как обручились. Посмотрите, вот кольцо. Он сказал,что
оно стоит пятьсот долларов. Пусть только посмеет пойти с нейнатанцульку.
Что я сделаю? Сердце вырежу у него из груди. Еще виски, Томми.
- Стоит ли обращать внимание наэтисплетни,миссЛиззи,-сказал
слуга, мягко выдавливая слова из щели надподбородком.