О.Генри Уильям - Горящий светильник стр 27.

Шрифт
Фон

Толпа детей резвилась в обители Порока. Надэтойплощадкою

для игр всегда реяла большая птица. Юмористы утверждали, чтоэтоаист.Но

жителиКристи-стритлучшеразбиралисьворнитологии:ониназывалиее

коршуном.

К мужчине, читавшему у окна, робко подошла двенадцатилетняя девочка - и

сказала:

- Папа, поиграй со мной в шашки, если ты не очень устал.

Рыжий,небритый,неряшливыймужчина,сидевшийбезсапогуокна,

ответил, нахмурившись:

- В шашки? Вот еще! Целый день работаешь, так нет же, идоманедают

отдохнуть. Отчего ты не идешь на улицу, играть с другими детьми?

Женщина, которая стряпала ужин, подошла к дверям.

- Джон, - сказала она, - я не люблю, когда Лиззи играет на улице.Дети

набираются там чего не следует. Она весь день просидела в комнатах.Неужели

ты не можешь уделить ей немножко времени и заняться с ней, когда ты дома?

- Если ей нужны развлечения, пусть идет наулицуииграет,каквсе

дети, - сказал рыжий, небритый, неряшливый мужчина.-Иоставьтеменяв

покое.

- Ах, так? - сказал Малыш Меллали. - Ставлю пятьдесятдолларовпротив

двадцати пяти, что Энни пойдет со мной на танцульку. Раскошеливайтесь.

Малыш был задет и уязвлен, черные глаза его сверкали. Он вытащилпачку

денег и отсчитал настойкубарапятьдесяток.Трииличетыремолодых

человека, которых он поймал на слове, тоже выложили свои ставки, хотяине

так поспешно. Бармен, онжетретейскийсудья,собралденьги,тщательно

завернул их в бумагу, записал нанейусловияпариогрызкомкарандашаи

засунул пакет в уголок кассы.

- Ну и достанется тебе на орехи,-сказалодинизприятелей,явно

предвкушая удовольствие.

- Это уж моя забота, - сурово отрезал Малыш. - Наливай, Майк.

Когда все выпили, Бэрк - прихлебатель, секундант, друг и великий визирь

Малыша вывел его на улицу, к ларьку чистильщика сапог на углу, гдерешались

все важнейшие дела Клуба Полуночников. Пока Тони в пятый раззаэтотдень

наводил глянец нажелтыеботинкипредседателяисекретаряклуба,Бэрк

пытался образумить своего начальника.

- Брось эту блондинку, Малыш, - советовал он, - наживешь неприятностей.

Тебе что же, твоя-то уженехорошастала?Гдетынайдешьдругую,чтобы

тряслась над тобой так, как Лиззи? Она стоит сотни этих Энни.

- Да мне Энни вовсе и не нравится, - сказал Малыш. Он стряхнул пепел от

папиросы на сверкающий носок своего башмака и вытер его о плечо Тони. - Но я

хочу проучить Лиззи. Она вообразила, что я - еесобственность.Бахвалится,

будто я не смею и заговорить с другойдевушкой.Лиззивообще-томолодец.

Только слишком много сталавыпиватьвпоследнеевремя.Иругаетсяона

неподобающим образом.

- Ведь вы с ней вроде как жених и невеста? - спросил Бэрк.

- Ну да. На будущий год, может быть, поженимся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора