Стивенсон Роберт Льюис - Черная стрела стр 9.

Шрифт
Фон

-- Больше я ничего не нашел, сэр.

-- Клянусь могуществом нашей матери-церкви, -- вскричал сэр Оливер,--

этопохоженасвятотатство!Толькокоролюилилордуможноразрешить

вывешивать приказы на церковных дверях. Ночтобывсякийбродяга в зеленой

куртке мог прибиватьбумаги к церковным дверям. Нет, это слишкомпохоже на

святотатство.Многихсжигалии незатакиепреступления! Ночто здесь

написано?Смотрите,как скоро стемнело!МастерРичард,дружок,утебя

молодые глаза. Прочти мне, пожалуйста, эту писульку.

ДикШелтон взял у негобумагу ипрочелеевслух. Этобыли грубые,

кое-как срифмованные вирши, полуграмотно написанные крупными буквами:

Четыре я стрелы пущу,

И четверым я отомщу,

Злодеям гнусным четверым,

Старинным недругам моим.

Одной стрелы уж нет -- пронзен

Злой Эппльярд, и умер он.

Стрела вторая ищет встреч

С тобою, мастер Беннет Хэтч.

Третьей стреле сэр Оливер мил,

Что Гарри Шелтона убил.

Сэр Дэниэл, исчадье зла,

Тебе четвертая стрела!

Они черны и до конца

Вонзятся в черные сердца!

Они без промаха летят

И никого не пощадят.

Джон Мщу-за-всех из Зеленого леса и его веселые товарищи.

Кстати, у нас в запасе есть стрелы и хорошие пеньковые веревки для всех

ваших сторонников.

-- Куда девалось милосердие?Где христианские добродетели? -- горестно

воскликнул сэр Оливер. -- Господа, мы живем в скверном мире, и с каждым днем

он становитсявсе хуже! Я готов поклясться на кресте Холивуда, что я так же

неповиненв убийствеславногорыцаря,окоторомздесьговорится,как

новорожденный младенец! Да никто его не убивал! Это -- заблуждение, есть еще

живые свидетели.

-- Напрасно вы обэтом говорите,сэр священник, -- сказал Беннет.--

Совсем ненужный разговор.

-- Нет,мастер Беннет, ты не прав.Знай свое место, добрый Беннет, --

ответилсвященник. --Я докажу свою невиновность.Я вовсене желаюбыть

убитым по ошибке. Беру всех всвидетели, что я чист в этом деле. В то время

менядаже не было в замке Мот. Меняотослали куда-то по делу, когда еще не

было девяти часов.

-- Сэр Оливер, -- перебил егоХэтч,-- так как вам не угодно прервать

эту проповедь, я приму свои меры. Гофф, труби, чтобы садились на коней.

Пока трубила труба, Беннет подошел вплотную к удивленному священникуи

яростно зашептал ему в ухо.

Священник взглянул наДикаШелтона сиспугом,иДикзаметилэтот

взгляд.Дику было над чем пораздумать. Ведь сэр Гарри Шелтон был его родной

отец. Но он не сказал ни слова, и ни один мускул не дрогнул на его лице.

Хэтч и сэр Оливер между тем обсуждали изменившуюся обстановку.В замке

Мотрешено былооставитьдесять человек--они жедолжны были охранять

священниканаего путичерезлес.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3