ἀποστολή ἡ отъезд, экспедиция
ἀπόστολος ὁ апостол, посол; морская экспедиция
ἀποστρέφω отворачивать, поворачивать
ἀποστροφή ἡ поворот
ἀποστυγέω питать отвращение, ненавидеть
ἀποτείνω тянуть, вытягивать, протягивать
ἀποτέλεσμα, ατος τό окончание, завершение
ἀποτελέω заканчивать, завершать
ἀποτέμνω отрезать, отсекать
ἀπότευγμα, ατος τό рождение
άποτίϑημι откладывать в сторону; med. снимать с себя, устранять, откладывать
άποτίνω платить, оплачивать
ἀποτρέπω поворачивать назад, обращать в бегство; отворачивать, отклонять, отвращать (что – acc., от кого – gen.)
ἀποφαίνω показывать, предъявлять; также med. объявлять, сообщать; казаться
ἀποφάσκω отрицать
ἀποφέρω уносить, уводить, увозить
ἀποφεύγω убегать, бежать, избегать
ἀπόφημι отрицать, отвергать
ἀπόφϑεγμα, ατος τό высказывание, изречение, меткое слово
ἀποφϑίνω губить; med. гибнуть, погибать
ἀποφορά ἡ подать, оброк
ἀποχράω быть достаточным, хватать
ἀποχώρησις, εως ἡ отход, отступление
ἀποχωρέω отходить, отступать
ἀπραγμοσύνη ἡ бездействие, праздность
ἀπράγμων 2, gen. ονος бездействующий, бездеятельный, праздный
ἅπρακτος 2 бесполезный, бесцельный
ἀπραξία ἡ бездеятельность, бездействие, отдых, досуг
ἀπρεπής 2 неподобающий, неприличный, непристойный
Ἀπρίλιος ὁ апрель
ἀπροσδόκητος 2 неожиданный, непредвиденный
ἀπροσδοκήτως неожиданно
I ἅπτω (также med.) завязывать, привязывать; достигать; приниматься, предпринимать; нападать
II ἅπτω зажигать
ἀπωϑέω отодвигать, сдвигать, отводить
ἄρα итак, таким образом, и вот; в самом деле, действительно
ἆρα (также ἆρα μή) неужели, разве
ἀρά ἡ молитва, мольба
Ἀραβία ἡ Аравия
I Ἀράβιος 3 аравийский, арабский
II Ἀράβιος ὁ аравитянин, араб
ἀράομαι молиться
ἀραρίσκω складывать, строить, укреплять; быть плотным, крепким
ἀράττω бить, ударять
ἀράχνη ἡ паук
Ἄραψ, αβος ὁ аравитянин, араб
ἀρβύλη ἡ башмак
ἀργαλέος 3 трудный, тяжелый
ἀργέω ничего не делать, бездействовать
ἀργής, ῆτος ярко-белый, сверкающий
ἀργία ἡ бездействие, лень; досуг
ἄργιλος ἡ гончарная глина
Ἀργολίς, ίδος ἡ Арголида (область в Пелопоннесе)
Ἀργοναύτης, ου ὁ аргонавт, участник экспедиции на корабле Арго
I ἀργός 3 белый, сверкающий
II ἀργός 3 бездеятельный, праздный, ленивый, бесполезный
I Ἄργος ὁ Аргус (мифический стоглавый страж)
II Ἄργος ὁ Аргос (город в Арголиде)
ἀργύρεια τά серебряные рудники
ἀργύρεος 3 серебряный
ἀργύριον τό серебро; деньги
ἄργυρος ὁ серебро; деньги
ἀργυροῦς 3 серебряный
Ἀργώ, οῦς ἡ Арго (корабль аргонавтов)
ἄρδην вверх, вверху; целиком, полностью
ἄρδω поить, питать
Ἄρειος 2 и 3 посвященный Аресу; Ἄρειος πάγος Ареев холм (холм в Афинах), Ареопаг (верховный уголовный суд)
Ἀρεοπαγίτης, ου ὁ ареопагит, член Ареопага
ἀρέσκω улаживать, исправлять; быть угодным, быть по душе, нравиться
ἀρεστός 3 приятный, угодный
ἀρετή ἡ доблесть, храбрость, мужество, добродетель
ἀρήγω помогать, содействовать
ἀρήν ὁ и ἡ баран, овца
Ἄρης, εως и εος ὁ Арес (сын Зевса и Геры, бог войны)
ἄρϑρον τό член, орган
Ἀριάδνη ἡ Ариадна (дочь Миноса и Пасифаи)
ἀριϑμέω считать, подсчитывать, причислять
ἀριϑμητική ἡ искусство счета, арифметика
ἀριϑμητικός 3 счетный, арифметический
ἀριϑμός ὁ число, количество
ἄριστα отлично, превосходно
ἀριστάω завтракать
ἀριστεία ἡ доблесть
ἀριστεῖον τό (преимущественно pl.) награда за доблесть
ἀριστερά ἡ левая рука
ἀριστερός, 3 левый; зловещий
ἀριστεύς, έως лучший, знатный, славный
ἀριστεύω быть лучшим
Ἀρίστιππος ὁ Аристипп (древнегреческий философ)
ἀριστοκρατία ἡ аристократия
ἀριστοκρατικός 3 аристократический
ἄριστον τό завтрак
ἀριστοποιέω готовить завтрак; med. завтракать
ἄριστος, 3 лучший, превосходный
Ἀριστοτέλης, ους ὁ Аристотель (древнегреческий философ)
Ἀριστοφάνης, ους ὁ Аристофан (древнегреческий комедиограф)
Ἀρίων, ονος ὁ (древнегреческий поэт)
Ἀρκαδία ἡ Аркадия (область в Пелепоннесе)
Ἀρκαδικός 3 аркадский
ἄρκευϑος ἡ можжевельник
ἀρκέω удерживать, оказывать помощь; быть достаточным, хватать
ἄρκιος 3 надежный, достаточный
ἀρκούντως достаточно, довольно
ἀρκτικός 3 северный
ἄρκτος ὁ и ἡ медведь, медведица; созвездие Большой Медведицы; север
ἄρκυς, υος ἡ (преимущественно pl.) сеть
ἅρμα, ατος τό повозка, колесница
ἁρμαλιά ἡ пища, продовольствие
ἁρμάμαξα ἡ крытая повозка
ἁρματηλατέω править колесницей
ἁρματηλάτης, ου ὁ колесничий, возница
Ἀρμενία ἡ Армения
Ἀρμένιος 2 армянский
ἁρμόττω прилаживать, приспособлять, скреплять; слагать, сочинять; med. подходить, годиться
ἁρμονία ἡ скрепление; гармония
Ἁρμονία ἡ Гармония (дочь Ареса и Афродиты)
ἁρμονικός 3 гармоничный
ἁρμοστής, οῦ ὁ правитель, наместник
ἀρνακίς, ίδος ἡ овечья шкура, овчина
ἄρνειος 3 овечий
ἀρνέομαι отрицать
ἄρνησις, εως ἡ отрицание
ἀροτήρ, ήρος ὁ земледелец, пахарь
ἄροτος ὁ пахота, жатва
ἄροτρον τό плуг, соха
ἄρουρα ἡ пашня, поле
ἀρουραῖος 2 деревенский, сельский
ἀρόω пахать, возделывать
ἁρπαγή ἡ грабеж, разбой; добыча
ἅρπαγμα, ατος τό добыча
ἁρπαγμός ὁ грабеж
ἁρπάζω хватать, похищать, захватывать, грабить
ἅρπαξ, αγος хищный
I ἅρπη ἡ сокол
II ἅρπη ἡ серп
ἀρραβών, ῶνος ὁ задаток, залог
ἄρρηκτος 2 крепкий, несокрушимый
I ἄρρην 2, gen. ενος мужской, мужского пола, мужественный
II ἄρρην, ενος ὁ мужчина, самец
ἄρριχος ἡ корзина
ἄρρυϑμος 2 неритмичный
ἀρρωστία ἡ слабость, болезненность
ἄρρωστος 2 слабый, болезненный
ἀρσις, εως ἡ поднятие, подъем
Ἀρτάβαζος ὁ Артабаз (военачальник персидского царя Ксеркса0
Ἀρταξέρξης, ου ὁ Артаксеркс (имя трех персидских царей)
ἀρτεμής 2 целый, невредимый
Ἄρτεμις, ιδος ἡ Артемида (богиня луны и охоты)
ἀρτηρία ἡ дыхательное горло, трахея, артерия
ἀρτι только что, совсем недавно
ἀρτίφρων 2, gen. ονος рассудительный, разумный
ἀρτοκόπος ὁ пекарь, булочник
ἀρτοπώλιον τό булочная
ἄρτος ὁ хлеб
ἀρύω (также med.) черпать
ἀρχαῖος 3 древний, старый, старинный, прежний
ἀρχεῖον τό ведомство, управление
ἀρχέτυπον τό архетип, прообраз
ἀρχή ἡ начало, происхождение; начальство, власть; область, царство; ἐξ ἀρχῆς с самого начала, первоначально, прежде всего
ἀρχῆϑεν с самого начала, издревле
Ἀρχίλοχος ὁ Архилох (древнегреческий поэт)
Ἀρχιμήδης, ους ὁ Архимед (древнегреческий математик и физик)
ἀρχιτέκτων, ονος ὁ зодчий, строитель, архитектор
ἀρχός ὁ начальник, вождь
ἄρχω (также med.) править, управлять, властвовать, руководить, начинать
ἄρχων, οντος ὁ предводитель, начальник, правитель, архонт
ἀρωγή ἡ помощь, защита
ἀρωγός 2 помогающий, защищающий
ἀσέβεια ἡ нечестие, кощунство
ἀσεβέω быть нечестивым, кощунствовать
ἀσέβημα, ατος τό кощунство
ἀσεβής 2 нечестивый, кощунственный
ἀσελγαίνω быть разнузданным, бесчинствовать
ἀσελγής 2 разнузданный, наглый
ἀσελγῶς разнузданно, нагло
ἄση ἡ отвращение, досада
ἀσϑένεια ἡ бессилие, слабость
ἀσϑενής, 2 бессильный, слабый, бедный, неимущий
ἆσμα, ατος τό одышка
ἀσϑμαίνω тяжело дышать, задыхаться
Ἀσία ἡ Азия
Ἀσιανός 3 азиатский
ἀσινής 2 безвредный, безобидный
ἀσκέω обрабатывать, искусно выделывать, изготовлять
ἄσκησις, εως ἡ упражнение, практика
Ἀσκληπιός ὁ Асклепий (бог врачевания)
ἀσκός ὁ содранная кожа, мех, бурдюк
ᾆσμα, ατος τό песня
ἄσμενος 3 радостный, довольный
ἀσμένως радостно, охотно
ἀσπάζομαι приветствовать, прощаться, любить
ἀσπαίρω корчиться, биться в судорогах
Ἀσπασία ἡ Аспазия (жена Перикла)
ἀσπιδιώτης, ου ὁ щитоносец, воин
ἀσπίς, ίδος ἡ щит
Ἀσσυρία ἡ Ассирия
I Ἀσσύριος 3 ассирийский
II Ἀσσύριος ὁ ассириец
Ἀστάρτη ἡ Астарта (финикийская богиня)
ἄστατος 2 неустойчивый
ἀσταφίς, ίδος ἡ изюм
ἄσταχυς, ους ὁ колос
ἀστεῖος 3 культурный, воспитанный, вежливый
ἀστερίσκος ὁ звёздочка
ἀστερόείς, όεσσα, όεν звёздный