Дьячок М. Т. - Древнегреческо-русский словарь. 9.500 слов стр 6.

Шрифт
Фон

ἀντίος 3 противоположный

Ἀντιόχεια ἡ Антиохия (город в Сирии)

Ἀντίοχος ὁ Антиох (имя царей Сирии)

ἀντιπάϑεια ἡ отвращение

I ἀντίπαλος 2 враждебный

II ἀντίπαλος ὁ противник

ἀντιποιέω делать в ответ, отплачивать, воздавать

ἀντίπραξις, εως ἡ противодействие, сопротивление

ἀντιπράσσω сопротивляться, противиться

ἀντιστατέω противостоять, сопротивляться

ἀντιστάτης, ου ὁ противник

ἀντιστρέφω поворачиваться, превращаться, обращаться

ἀντιστροφή ἡ антистрофа (часть песни в трагедии)

ἀντιτάττω выстраивать к бою, противопоставлять

ἀντιτίϑημι противопоставлять, сопоставлять, сравнивать

ἀντιτιμωρέομαι мстить, отплачивать

ἀντιφερίζω противопоставлять себя

ἀντιφϑέγγομαι откликаться

ἀντιφιλέω любить взаимно

ἀντιφράττω загораживать, заслонять

ἀντιφωνέω отвечать

ἀντίχειρ, χειρος ὁ большой палец

ἀντλέω черпать, вычерпывать

ἀντλία ἡ трюм

ἄντρον τό пещера

ἀντωνυμία ἡ местоимение

ἀνυδρία ἡ засуха

ἄνυδρος 2 безводный

ἀνυπέρβλητος 2 безмерный, несравненный

ἀνυπόδητος 2 босой

ἀνυπόστατος 2 неодолимый, неотразимый

ἀνυστός 3 исполнимый, достижимый

ἀνύω завершать, заканчивать

I ἄνω вверх, вверху, кверху

II ἄνω (+ gen.) выше

ἀνωμαλία ἡ неровность, неправильность, аномалия

ἀνώμαλος 2 неровный, неправильный

ἀνώνυμος 2 безымянный

ἄξενος 2 негостеприимный

ἀξία ἡ цена; ценность, достоинство; παρὰ τὴν ἀξίαν не по заслугам, незаслуженно

ἀξίνη ἡ секира, боевой топор

ἄξιος 3 стóящий, достойный, заслуженный; ценный

ἀξιόχρεως 2, gen. χρεω верный, надежный

ἀξιόω оценивать, считать достойным; чтить, уважать; желать

ἀξίωμα, ατος τό ценность; слава, почет; аксиома

ἀξίως достойно, как подобает

ἄξων, ονος ὁ ось

ἀοιδή ἡ песнь, песня

ἀοίδιμος 2 воспеваемый, воспетый

ἀοιδός ὁ и ἡ певец

ἀοίκητος 2 необитаемый, безлюдный

ἄοικος 2 бездомный

ἀοριστέω быть неопределённым

ἀοριστία ἡ неопределенность

I ἀόριστος 3 неопределенный

II ἀόριστος ὁ аорист

ἀπαγγελία ἡ донесение, сообщение, рассказ

ἀπαγγέλλω приносить весть, сообщать

ἄπαγε прочь, вон

ἀπαγορεύω запрещать, отговаривать, отказываться

ἀπάγω отводить, уводить; med. уводить с собой, уносить с собой

ἀπαιδευσία ἡ невоспитанность, невежественность

ἀπαίδευτος 2 невоспитанный, необразованный, невежественный

ἀπαίρω уходить, уезжать, уводить

ἀπαιτέω требовать, настаивать на возврате, требовать обратно

ἀπαλλαγή ἡ прекращение, избавление, уход

ἀπαλλάττω изгонять, удалять; med.-pass. освобождаться, избавляться (от чего – gen.)

ἀπαλός 3 нежный, мягкий

ἀπαμύνω отражать, отгонять

ἀπαντάω идти навстречу, выступать навстречу

ἄπαξ один раз, однажды

ἀπαξιόω считать недостойным

ἅπας, ἅπασα, ἅπαν (предикативная позиция) весь, целый; (атрибутивная позиция без артикля) всякий, каждый

ἀπατάω обманывать; pass. обманываться

ἀπάτη ἡ обман, ложь, хитрость

ἀπαυδάω запрещать, отклонять, отвергать

ἀπειϑέω не слушаться, не повиноваться

ἀπειϑής 2 непослушный

ἀπεικάζω изображать

ἀπειλέω грозить, угрожать

I ἄπειμι отстоять, находиться на расстоянии, быть далеким, отсутствовать, не хватать, недоставать

II ἄπειμι уходить, переходить, умирать

ἀπείρατος 3 неизведанный, не изведавший

ἀπείργω не давать, препятствовать

I ἀπειρία ἡ неопытность, незнание

II ἀπειρία ἡ бесконечность, беспредельность

ἄπειρον τό бесконечное, беспредельное

I ἄπειρος 2 неопытный, несведущий

II ἄπειρος 2 бесконечный, безграничный

ἀπελαύνω прогонять, изгонять; уходить, уезжать

ἀπελπίζω терять надежду, отчаиваться

ἀπελευϑέρα ἡ вольноотпущенница

ἀπελεύϑερος ὁ вольноотпущенник

ἀπελευϑερόω отпускать на волю

ἀπελπίζω отчаиваться, терять надежду

ἀπεμπολάω продавать

ἀπέραντος 2 беспредельный, бесконечный

ἀπεργάζομαι выделывать, производить, совершать

ἀπεργασία ἡ производство, выработка

ἀπερείδω упирать; med. упираться, опираться

ἀπερύκω удерживать, сдерживать

ἀπέρχομαι уходить, уезжать; возвращаться

ἀπεσϑίω откусывать

ἀπέχω (также med.) держать вдали, удерживать, не допускать; щадить; воздерживаться; находиться на расстоянии (от чего – gen.)

ἀπεψία ἡ несварение

ἀπήνη ἡ телега, повозка, колесница

ἀπηνής 2 суровый, жестокий

ἀπίϑανος 2 невероятный, неправдоподобный

ἄπιον τό груша

ἀπιστέω не верить, не доверять

ἀπιστία ἡ неверие, недоверие, неуверенность

ἄπιστος 2 не верящий, недоверчивый; неверный, вероломный

ἁπληστία ἡ ненасытность, алчность

ἄπληστος 2 ненасытный, алчный

ἁπλόος, 3 простой; открытый, честный

ἁπλότης, ητος ἡ простота

ἁπλῶς просто, прямо, наивно, вообще

ἀπό (ἀπ» перед гласным, ἀφ» перед густым придыханием) (+ gen.) от, из, с

ἀποβαίνω сходить, высаживаться, уходить, удаляться; происходить, исполняться

ἀποβάλλω сбрасывать, отбрасывать, отвергать, отталкивать; терять

ἀποβιβάζω высаживать, выгружать

ἀποβλέπω смотреть, взирать, принимать во внимание

ἀπογίγνομαι отсутствовать, не хватать; умирать

ἀπόγονος ὁ и ἡ потомок

ἀπογράφω списывать, переписывать

ἀπογυμνόω обнажать; med.-pass. раздеваться

ἀποδείκνυμι показывать, предъявлять, представлять, объявлять

ἀποδειλιάω бояться, робеть

ἀπόδειξς, εως ἡ доказательство, довод

ἀποδέχομαι воспринимать, выслушивать

ἀποδέω перевязывать

ἀποδιδράσκω тайно убегать, незаметно ускользать

ἀποδίδωμι передавать, отдавать, возвращать; предоставлять; разрешать; также med. продавать

ἀποδοκιμάζω отклонять, отвергать

ἀπόδοσις, εως ἡ возврат, возвращение, отдача

ἀποδύρομαι оплакивать

ἀποδύω снимать; pass. раздеваться

ἀποϑήκη ἡ склад, хранилище

ἀποϑνῄσκω умирать, погибать

ἀποικέω переселяться, заселять, колонизировать

ἀποικία ἡ поселение, колония

ἄποικος ὁ переселенец, колонист

ἀποίνα τά выкуп, плата за убийство, возмездие

ἀποκαϑαίρω очищать; med. очищаться

ἀποκαϑίστημι восстанавливать, возвращать

ἀποκινδυνεύω рисковать, отваживаться

ἀποκλείω запирать; преграждать

ἀποκλίνω отклонять, поворачивать

ἀποκλύζω смывать, омывать

ἀποκόπτω отрубать, отсекать, отрезать

ἀποκρίνω отделять, отличать; med. отвечать

ἀποκρύπτω (также med.) скрывать, утаивать

ἀπόκρυφος 2 скрытый, тайный

ἀποκτείνω убивать, казнить

ἀπολαμβάνω получать взамен или обратно; захватывать

ἀπολαύω пользоваться

ἀπολέγω выбирать, отбирать

ἀπολείπω оставлять позади, покидать, бросать, терять

ἀπόλεμος 2 миролюбивый

ἄπολις, ιδος не имеющий отечества, лишенный отечества

ἀπόλλυμι губить, уничтожать, терять, утрачивать; med. гибнуть, погибать, умирать

Ἀπόλλων, ωνος ὁ Аполлон (бог света, искусств и поэзии)

Ἀπολλώνιος ὁ Аполлоний (древнегреческий писатель)

ἀπολογέομαι защищаться, оправдываться

ἀπολογία ἡ защитительная речь

ἀπολογισμός ὁ отчёт

ἀπόλογος ὁ рассказ, сказка, басня

ἀπόλυσις, εως ἡ освобождение

ἀπόλυτος 2 абсолютный

ἀπολύτως абсолютно

ἀπολύω отвязывать, освобождать, избавлять, прощать

ἀπομάσσω стирать, вытирать

ἀπομνημονεύω припоминать, напоминать

ἀπονέμω уделять, отдавать; med. брать себе

ἀπονία ἡ бездействие, праздность

ἀπόνως без труда, без усилий

ἀπονοστέω возвращаться к себе, приходить домой

ἀποπαύω мешать, сдерживать

ἀποπέμπω отсылать, отправлять, отпускать, возвращать

ἀποπλέω отплывать, плыть обратно

ἀπόπληκτος 2 разбитый параличом, слабоумный

ἀποπληξία ἡ паралич

ἀπόπλοος ὁ отплытие, обратное плавание

ἀποπνέω выдыхать

ἀποπνίγω душить

ἀπορέω нуждаться; med. смущаться, недоумевать

ἀπορία ἡ трудность, затруднение, недоумение

ἀπορος 2 непроходимый, неприступный

ἀπορρέω вытекать

ἀποσκίασμα, ατος τό тень

ἀποσπάω отрывать, вырывать, лишать

ἀποστέλλω отсылать, отправлять; med. отправляться

ἀποστερέω лишать, отнимать, похищать (у кого – acc., что – gen.); освобождать, избавлять

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3