О.Генри Уильям - Деловые люди стр 14.

Шрифт
Фон

Из таких людей и состоит малочисленная, нодрагоценнаяиредкая

порода эссеистов. Пока она говориласомной,ябессознательнотерсвои

пальцы, виновато стараясь смахнуть снихнесуществующуюпыльоткожаных

корешков Лэмба, Чосера, Хэзлита, МаркаАврелия,МонтэняиГуда.Чтоза

прелесть эта Азалия Эдэр! Какая ценная находка! В нашиднивсезнаюттак

много - слишком много! - о действительной жизни.

Мне было совершенно ясно, что Азалия Эдэр очень бедна. "У нее естьдом

и есть во что одеться, но больше, вероятно, ничего", - подумалось мне. Таким

образом, раздираемый между моими обязательствами по отношению киздателюи

преданностью поэтам и эссеистам, сражавшимся против генерала Томаса в долине

Кэмберленда, я слушал ее голос, звучавший, как клавикорды, и понял, что не в

силах повести речь о договорах. В присутствии девяти муз итрехграцийне

так-то легко низвести уровень беседы до двух центов. "Придется приехатьеще

раз, - сказал я себе. - Может быть, я тогда настроюсь на коммерческийлад".

Но все же я сообщил ей о цели моего приезда, и деловой разговор был назначен

на три часа следующего дня.

- Ваш город, - сказал я, готовясь уходить (в это времявсегдаговорят

банальныефразы),-по-видимому,оченьтихий,спокойный,таксказать

семейный город, где редко случается что-нибудь из ряда вон выходящее.

"Он поддерживает с Западом и Югом обширную торговлю скобяными товарами,

и его мукомольные мельницы пропускают свыше 2000 баррелей в день".

Азалия Эдэр, видимо, размышляла о чем-то.

- Я никогда не думала о нем сэтойточкизрения,-сказалаонас

какой-то свойственной ей напряженной искренностью. - Развепроисшествияне

случаются как раз в тихих, спокойных местах?Мнепредставляется,чтопри

сотворении мира, если б кто-нибудь впервыйжепонедельниквысунулсяиз

окна, он услыхал бы, как скатываются капли грязи с божьей лопаты, только что

нагромоздившей этипервозданныегоры.Акчемусвелосьсамоегромкое

начинание мировойистории?ЯговорюоВавилонскойбашне.Кдвум-трем

страницам на эсперанто в "Североамериканском обозрении".

- Конечно, - глупо ответил я, - человеческая природавездеодинакова,

но в некоторых городах как-то больше красочности... э-э... больше драматизма

и движения и... э-э... романтики, чем в других.

- На первый взгляд, - сказала Азалия Эдэр. - Я много раз путешествовала

вокруг света на золотом воздушном корабле, крыльями которогобыликнигии

мечты. Я видела (во время одной из моих воображаемых поездок), кактурецкий

султан собственноручно удавил шнурком одну изсвоихжензато,чтоона

открыла лицо на людях. Я видела, как один человек в Нэшвиле разорвалбилеты

в театр, потому что жена его собиралась пойтитуда,закрывлицо...слоем

пудры. В китайском квартале Сан-Франциско я видела, как девушку-рабыню Синг.

И понемногу погружали в кипящееминдальноемасло,заставляяеепринести

клятву,чтоонабольшеникогданеувидитсясосвоим

возлюбленным-американцем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора