Сэлинджер Джером Дэвид - Выше стропила, плотники стр 12.

Шрифт
Фон

Почемужеясиднем

сиделвмашине? Почемуневыскочил, скажем, тогда, когдамашина

останавливалась перед светофором? И наконец, самоенепонятное: почемуя

вообще сел в эту машину?...

Возможно, что найдется с десяток ответов на все этивопросы, ивсе

они хотя бы в общих чертах будут вполне удовлетворительны. Но мне кажется,

что можно ответить на все сразу, напомнив, что шел 1942 год, что мнебыло

двадцать три года и я только что был призван вармиютолькочтообучен

стадному чувству необходимости держаться скопом, и, что важнее всего, мне

было очень одиноко. А в такихслучаях, какяпонимаю, человекпросто

прыгает в машину к другим людям и уже оттуда не вылезает.

Но, возвращаясь к изложению событий, я вспоминаю, что в то время, как

все трое - невестина подружка, ее супруг и миссис Силсберн - неотрываясь

смотрели, как я кашляю, я сам поглядывал назад, на маленького старичка. Он

по-прежнему сидел, уставившись вперед. С чувством какой-то благодарности я

заметил, что его ножки не доходят дополу. Мнеонипоказалисьстарыми

добрыми друзьями.

- А чем этот человек вообще занимается? -спросиламеняневестина

подружка, когда окончился приступ кашля.

- Вы про Симора? - сказал я. Сначала по ее тону мне померещилось, что

она подозревает его в чем-то особенно подлом. Но вдруг - чистоинтуитивно

- я сообразил, что, может быть, онавтайнесобраласамыеразнообразные

биографические данные о Симоре, то есть все те мелкие, к сожалениювесьма

драматические, факты, дающие, по моему мнению, в самой своей основе ложное

представление о нем. Например, чтоонлетшесть, ещемальчишкой, был

знаменитым по всей стране радиогероем. Или, сдругойстороны, чтоон

поступилвКолумбийскийуниверситет, едватолькоемуисполнилось

пятнадцать лет.

- Вот именно, про Симора, - сказаланевестинаподружка. -Чемон

занимался до военной службы?

И снова во мне искоркой вспыхнуло интуитивное ощущение, что она знала

про него куда больше, чем по каким-то причинам считала нужным открыть. По

всей вероятности, ей, например, отличнобылоизвестно, чтодопризыва

Симорпреподаваланглийскийязык, чтоонбылпреподавателем, да,

преподавателем колледжа. И в какой-то момент, взглянув не нее, яиспытал

неприятное ощущение: а может быть, ей даже известно, что я брат Симора. Но

думать об этом не стоило. И я только взглянул на нее исподлобья и сказал:

- Он был мозольным оператором. - И тут же, резкоотвернувшись, стал

смотреть в окошко. Машина стояла уже несколько минут, но ятолькосейчас

услышалвоинственныйгрохотбарабанов, которыйдоносилсяиздали, со

стороны Лексингтонской или Третьей авеню.

- Парад! - сказала миссис Силсберн. Она тоже обернулась.

Мы оказались в районе Восьмидесятых улиц. Посреди Мэдисон-авеню стоял

полисмен и задерживал все движение и на север, и на юг. Насколькоямог

понять, он его просто останавливал, ненаправляянинавосток, нина

запад. Три или четыре машины и один автобус ждали, покаихпропустятна

юг, но наша машинабылаединственнойнаправлявшейсявсевернуючасть

города.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги