– Не трави душу! Пора возвращаться. Наш Копошилин, кажется, выступает сразу после перерыва?
– Угу!
И входная «вертушка» впихнула русских в чрево отеля. А Гайд-парк остался недоумевать, как осеннюю свежесть его аллей и философское шуршание опавшей листвы можно было променять на искусственную прохладу кондиционеров в коробке из камня без единого окна. Вековые дубы удивлённо перешептывались, качая кривыми ветками, словно показывая на странных людей. Сонные утки, гуси и лебеди недоумённо смотрелись в зеркальную гладь прудов, мол, чё это они? Знаменитый парк не понимал, как можно проиграть конкуренцию…
Огромному конференц-залу, казалось, не было конца. Длинные ряды столов, покрытых тёмно-синими с золотистой кисеей скатертями в классическом английском стиле, терялись в бесконечности. От чего замкнутое пространство с тяжёлыми портьерами по всему периметру создавало впечатление искривлённости. Особенно это бросалось в глаза на контрасте со свободной перспективой парка. Прибывающая толпа только усиливала эффект кривизны, скрывая границы зала своими головами. Лавируя и спотыкаясь между рядами, официанты торопились поскорее расставить последние бутылки с водой и заменить бокалы к началу второй сессии.
Столы, как всегда, были завалены кипами бумаг с каракулями от руки и блокнотами с фирменным вензелем отеля. Рабочие места участников конференции были похожи друг на друга, так как накануне все профессионально занимались примерно одним и тем же, что недвусмысленно подтверждали горы фантиков от мятных конфет. Как бы их ни называли, но лучшее им название: «Breeze of Yesterday»38. Так честнее, и по делу.
Перерыв после первой VIP-сессии заканчивался. Клерк уже схватил старинный медный колокольчик и отправился вылавливать участников конференции из многочисленных коридоров и закоулков конгресс-центра. Модератор и VIP-персоны уже сидели на сцене, делая вид, что заняты повесткой дня, но на самом деле большинство членов президиума под столом согласовывало в своих смартфонах планы на вечер.
«Дзинь!»
– Давай, Гена, поспешай! Сейчас наш Поттер-Копошилин выступать будет!
– Игорь, только первый звонок. Спокойно успеем долить в чашку кофе!
Это были те двое, что стояли перед входом в отель. Они начали постепенно продвигаться в сторону зала заседаний. Через минуту они вошли в него и остановились около третьего ряда.
«Дзинь-звяк!»
Ко второму звонку раритетного колокольчика зал был почти полон. Слушатели с комфортом рассаживались на своих местах, шурша фантиками от леденцов и наливая живительную влагу в чистые бокалы. Некоторые перечитывали буклет, пытаясь вспомнить, зачем они сюда приехали.
Одно крайнее место в третьем ряду справа несколько отличалось от прочих, возле которого стояли и крутили головами по сторонам Гена и Игорь. Поверх разбросанных бумаг лежал роман-фэнтези «Гарри Поттер и Орден Феникса». Рядом с книгой маялся в немом одиночестве смартфон BlackBerry, предусмотрительно оставленный неизвестным владельцем книги в режиме «молчание – золото», но с включённым – а то ж! – вибратором.
– Гена, у меня подозрение, что это место Копошилина, а…
– Его нет? – уточнил Гена. – Мне кажется, что эту книгу я точно видел у…
– Так позвони ему! Уже третий звонок скоро! – забеспокоился отчего-то Игорь.
Гена набрал номер.
– Занято!
А брошенный кем-то BlackBerry жил. Игорь Тараканов и его приятель Гена Панарич смотрели, как он, мигая то красным, то зелёным и вибрируя то вправо, то влево, неотвратимо приближался к краю.
– Ну и где он?! – выругался Гена, не решаясь взять чужой телефон.
– Пойдём посмотрим ещё раз в фойе, – предложил Игорь.
И они вышли из зала.
«Дзинь-звяк-дзинь!» – прозвучал третий звонок от служителя «медного» культа.
Модератор откашлялся.
BlackBerry перевесился через край и через мгновение уже лежал на полу, продолжая вибрировать в агонии. Чей-то ботинок случайно задел телефон и окончательно задвинул его под стол. Последние опаздывающие спешили занять свои места, но только не это странное кресло в третьем ряду.
– Господа, попрошу вашего внимания! – подал голос модератор. – Продолжим нашу работу. Позвольте пригласить для доклада, открывающего вторую сессию нашей конференции, господина Сергея Копошилина, представителя аудиторской фирмы…
Микрофон взвыл звенящим фальцетом Витаса, оглушая публику.
– … Лидирующей в «Большой четвёрке»39, – завершил вступление модератор.
В аудитории ещё кое-кто стоял, дальновидно высматривая свободное местечко поближе к выходу. Кто-то призывно махал своим знакомым рукой, кивая на свободное место рядом с собой. Но никто не откликнулся на приглашение выйти к микрофону.
– Мистер Копошилин, прошу вас! – повторил модератор с заметной модуляцией в голосе.
Присутствующие начали переглядываться между собой, но по-прежнему никто не спешил за своим кусочком десерта «corporate fame»40.
Глава 2. Игры воображения,
или Два сценария для одного корпоративного триллера
Модератор повторил фамилию во второй, а затем и в третий раз. Сделал паузу. Налил в бокал по самый край воды. В зале стояла тишина, как в фамильном склепе Виндзоров. Только в динамиках было слышно участившееся дыхание ведущего и звонкая дробь бутылки о стакан. Наконец на сцену поднялась чья-то массивная фигура. Гена и Игорь с удивлением уставились на докладчика.
– Это не Копошилин! – первым пришёл в себя Панарич.
– Костик… Суров! Он-то что делает на трибуне? – недоумевал Тараканов. – Не его же очередь!
– Он вообще не должен выступать! – Гена покосился на «Гарри Поттера». – Подстава какая-то!
– Н-да, если докладчик пропал, то будешь рад любой подставе – лишь бы постоял на трибуне! Взгляни на модератора – он аж вспотел! – иронизировал Тараканов.
Несколькими минутами ранее модератор с лёгкой улыбкой, похожей на гримасу министра иностранных дел Великобритании во время переговоров с IRA41, как бы извиняясь за свой акцент и лексикон, неожиданно перешёл на русский язык. Но и это не помогло – никто и не думал подниматься на сцену. Сколько ещё раз он должен вызывать пропавшего докладчика, чтобы наконец понять, что наступил незапланированный п… пп… перерыв?
А он, апокалипсис, такой – взял и пришёл. А за ним его братья родные, конец и пипец – тоже взяли и пришли! Идут, всем руки пожимают, хлопают по плечам – ищут своего героя.
– Вы его не видели? Его зовут Поттер-Копошилин. Мы переживаем за него.
– Мы тоже… и не только о нём.
– Гена, честно признаюсь, что знаю многих управляющих партнеров уважаемых международных фирм, которые при таком сценарии уже лежали бы на сцене без сознания.
Тараканов даже не стал отрицать, что он был бы одним из них. Его воображение мигом нарисовало картину корпоративного катаклизма. В ожидании позитивного разрешения создавшейся ситуации, например, кареты скорой помощи или катафалка, организаторы мероприятия обязательно объявили бы неурочный кофе-брейк. Аудитория, не без тайного облегчения, потихоньку рассосалась бы по различным закуткам, специально предусмотренным в любом приличном конгресс-центре для облегчения общения и размышлений, например, бар с открытой террасой, или то место, где провело время первого антракта большинство участников конференции.
Согласно апокалиптическому сценарию тело управляющего партнера оставалось бы лежать без признаков жизни в течение всего перерыва на кофе – вставать никак нельзя, ведь это единственный выход из кризиса. Можно почесать пяткой левой ноги колено правой, выдавая это движение за остаточные мышечные конвульсии, а можно просто валяться, не шевелясь и решая в уме несложную логическую задачку на тему «где будет ваш рейтинг в „Legal 500“42».