-- Сколько нужно табаку? -- спросил он.
-- Пожалуй, два фунта.
-- Два, -- повторил он.
-- Затем, там, в Лаймкилнсе, есть девушка, ЭлисонХэсти,-- сказал я.
--Тасамая,чтопомогла намсАланом переправитьсячерезФорт.Мне
думается, если бы я мог подарить ей хорошее воскресное платье, сообразное ее
положению, то это облегчилобы мою совесть, так как, честно говоря, обамы
обязаны ей жизнью.
-- Я рад убедиться, что вы экономны, мистер Бэлфур, -- сказал стряпчий,
записывая.
-- Не годится проматыватьденьги, едва успев разбогатеть, -- сказал я.
-- Атеперь будьте добры подсчитать расходы и прибавить то, что вы возьмете
за труды. Мне хотелосьбы знать, останутся ли уменя карманныеденьги. Не
потому, что мне жаль отдать все, чтобы спасти Алана, и не потому, что больше
у меня ничего нет, но, взяв такую сумму впервый день, мне кажется, было бы
неловконазавтрапросить еще. Только, пожалуйста, проверьте, хватитли на
все этихденег, --добавил я,--потомучто у меня нет никакого желания
встречаться с вами снова.
--Отлично,мне приятноубедиться,что вы ещеиосмотрительны, --
сказал стряпчий. -- Но не рискованнолис вашей стороны доверять мне такую
значительную сумму?
Он произнес это с нескрываемой насмешкой.
-- Что ж, придется рискнуть, -- ответил я. -- Ах,да, я должен просить
вас ещеоб однойуслуге: посоветуйте, где мне поселиться, уменя ведь нет
здесь крыши над головой. Только нужно устроить так, будто я нашел это жилище
случайно; не дай бог, если Генеральный прокурор заподозрит, что мы знакомы.
--Пусть успокоитсяваш неугомонныйдух, -- сказалстряпчий.--Я
никогданепроизнесувашегоимени,сэр,апрокурорунадоглубоко
посочувствовать: он, бедняга, даже не знает о вашем существовании.
Я понял, что с этим человеком надо говорить по-другому.
-- Значит, для него скоро настанет счастливый день, -- сказал я, -- ибо
хочет он того или нет, нозавтра, когда я явлюсь к нему, онузнает омоем
существовании.
-- Когда вык нему явитесь?-- поразился мистер Стюарт. -- Кто из нас
сошел с ума, я или вы? Зачем вы пойдете к прокурору?
-- Да просто затем, чтобы сдаться ему, -- ответил я.
-- Мистер Бэлфур! -- воскликнул стряпчий. -- Вы смеетесь надо мной?
--Нисколько, сэр, -- сказал я, -- хотя мне кажется, чтовы позволили
себетакуювольностьпоотношениюкомне. Но выдолжныусвоить раз и
навсегда, что мне не до шуток.
-- Мне также,--сказал Стюарт. --Ивы тоже должны усвоить, как вы
изволили выразиться, что мне все меньше и меньше нравится ваше поведение. Вы
пришли комне с целым ворохомпрожектов, тем самым вовлекая меня в разного
родасомнительныеделаи заставляя вступать в общениесразнымивесьма
подозрительнымиличностями. Азатем заявляете,что прямо из моейконторы
идетес повинной к Генеральномупрокурору! Ни пуговицаАлана,ни две его
пуговицы, ни сам Алан целиком не вынудят меня впутываться в ваши дела.