Стивенсон Роберт Льюис - Катриона стр 21.

Шрифт
Фон

-- Как прикажете это понять? -- спросил я.

-- О, это весьма просто, мистерБэлфур. Если я буду удовлетворен нашей

беседой, то ни одна душа не узнает отом, что вы были у меня. Как видите, я

даже не зову своего клерка.

Я догадался, к чему он клонит.

-- Полагаю, что нет нуждысообщать кому-либоо моем визите, -- сказал

я,-- хотяя не совсем понимаю, чемэто для меня лучше. Я не стыжусь, что

пришел к вам.

-- Даи нетнато никаких причин, -- ободряюще сказал он, -- так же,

как нет пока причин бояться последствий, если только вы будете благоразумны.

--Милорд,--сказал я,-- смею уверить,что меня нетак-то легко

запугать.

--А я заверяю вас, что нисколько нестараюсь вас пугать, -- возразил

он. -- Ноприступим к допросу. И попрошу запомнить: отвечайте только на мои

вопросы и яе добавляйте ничего лишнего. От этого может зависеть ваша участь.

Я многое беру на свою ответственность -- это правда, но всему есть пределы.

-- Постараюсь следовать вашему совету, милорд, -- ответил я.

Он положил перед собой лист бумаги и написал заголовок.

--Сталобыть,вы,проходячерезЛеттерморскийлес,оказались

свидетелем рокового выстрела, -- начал он. -- Было ли это случайно?

-- Да, случайно, -- сказал я.

-- Почему вы заговорили с Колином Кемпбеллом?

-- Я спросил у него, как пройти в Охарн.

Я заметил, что он не стал записывать этот ответ.

--Гм, верно, -- сказал он.--Я об этомпозабыл. И знаете,мистер

Бэлфур, я бы на вашем месте как можно меньшеупоминал о ваших отношениях со

Стюартами.Это,пожалуй,только осложнит дело.Япокане вижу втаких

подробностях ничего существенного.

-- Я думал, милорд, что в подобном деле все факты одинаково важны.

-- Вы забыли, чтомысейчас судим этихСтюартов, -- многозначительно

сказал он.--Если нам придется судить и вас,тогдасовсемдругое дело,

тогда я буду настойчиво расспрашивать вас о том, что сейчас хочу пропустить.

Однако продолжим.Впоказаниях мистера МангоКемпбелла говорится, чтовы

сразу же бросились бежать вверх по склону. Это верно?

-- Не сразу, милорд; побежал я потому, что увидел убийцу.

-- Значит, вы его видели?

-- Так же ясно, как вижу вас, милорд, хотя и не так близко.

-- Вы его знаете?

-- Я мог бы его узнать в лицо.

-- Вы побежали за ним, но, очевидно, вам не удалось его догнать?

-- Нет.

-- Он был один?

-- Да, он был один.

-- И никого поблизости не было?

-- Неподалеку в лесу был Алан Брек.

Прокурор положил перо.

--Явижу, мы играем в"ктокогоперетянет", -- сказал он.-- Эта

забава может плохо для вас кончиться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.3К 188