Воздух становился прохладнее. После нескольких часов пути ярко-голубое небо начало окрашиваться в лиловые тона на востоке и яркие золотисто-оранжевые — на западе. Шерис забеспокоилась: смогут ли они найти Лукаса до наступления темноты? Вдруг, к ее удивлению, он сказал:
— Мы приехали.
— Куда?
Они ехали по извилистой тропинке, ползущей по склону горы. К дорожке подступали валуны и густые заросли мескитовых деревьев, Отвесные каменные стены заслоняли небо.
— Ты же не думаешь, что они оставят табун на открытом месте? — сказал он. — Резервация Сан-Карлос находится неподалеку. Апачи рыщут в этих краях.
— Апачи? — со страхом переспросила она. — Но я думала, индейцы не выходят из резервации.
— Некоторым это не нравится, — спокойно заметил он. — Аризона так и кишит недовольными.
— Значит, мы в любой момент можем наткнуться на индейцев?
— Это пугает тебя?
— Конечно.
— Не стоит бояться, — небрежно сказал Слайд. — Единственный индеец, который находится поблизости в данный момент, — это Билли, а он совершенно безвреден.
Она оглянулась вокруг.
— Откуда вы знаете, что он рядом? Где он?
— Должно быть, по ту сторону этого узкого прохода, — ответил он сразу на второй вопрос. Слайд соскочил с коня и протянул к ней руки:
— Прыгай!
Она крепче схватилась за луку седла.
— Почему вы так уверены? Там был какой-то след?
— Билли умеет хорошо заметать следы.
— Тогда как вы?..
— Я когда-то жил в этих горах и сам выслеживал диких лошадей. Мы с Билли часто здесь бывали.
Конечно, он знал эти края. Лукас рассказывал, что Слэйд провел в горах восемь лет. А апачи? Возможно, он даже был с ними знаком!
Она наклонилась вперед, положила руки ему на плечи и спрыгнула, но он не опустил ее на землю. Он вдруг прижал ее к груди и жадно приник к губам. Мысли ее перепутались. Не успела она начать сопротивляться, как тело предало ее, голова закружилась и горячая волна наслаждения внезапно нахлынула на нее. Ее руки сами собой обвили его шею.
Он глухо застонал и внезапно отпустил ее. Шерис отступила назад, к лошади. Что остановило его на этот раз? Его глаза опасно сверкали, но что в них таилось — желание или гнев?
Не говоря ни слова, он схватил ее за руку и потащил за собой через проход между скал. Она не могла вырваться и не в состоянии была управлять ни им, ни своей судьбой. Или они найдут Лукаса, или она будет обесчещена его печально знаменитым братом.
Огромные валуны обрамляли другой выход из ущелья. Все было залито кроваво-красным закатным светом.
Билли встал. Он был одет точно так же, как в день их первой встречи, и выглядел как дикарь.
— Что привело ее сюда? — неприветливо спросил Билли.
— Она захотела найти Лукаса, — равнодушно бросил Слайд.
Шерис поспешно подошла поближе к Билли. Рядом с ним она чувствовала себя несколько спокойнее.
— Где Лукас?
— Вы с ума сошли, — сказал Билли. — Мы собирались завтра возвращаться домой.
— Откуда мне было знать об этом? Пожалуйста, скажите, где Лукас?
Прежде чем Билли успел ответить, подошел Слэйд и встал у нее за спиной.
— Я рад снова увидеть тебя, Билли.
— Я уже начал сомневаться, появишься ли ты в наших краях вновь. — Билли расслабился. Слэйд пожал плечами:
— Похоже, Лукас прекрасно справляется сам. Конечно, с твоей помощью, — добавил он, глядя на лошадей в загоне. — Скольких поймал он?
— Больше половины, — усмехнулся Билли.