А ещё они с Беко наметили кое-какие мероприятия по проведению праздника Встречи Зимы – измученный народ жаждал гуляний, увеселений и угощений, так что забот у Дрегерка было, как говорится, выше головы!
А вот и очередной караван, наслышанный о предстоящем празднике, вошёл в ворота королевства, наполняя город невиданными южными товарами, яркими непривычными нарядами и чужой журчащей речью…
Надо сказать, что Беко был по натуре своей очень весёлым и жизнерадостным человеком. Он с удовольствием помогал Дрегерку следить за порядком в королевстве, но больше всего ему нравилось бывать на рынках, базарах и ярмарках! Король летучего острова любил многолюдие, а потому почитал эти места самыми интересными и весёлыми – чего там только не увидишь, и чего там только не услышишь!
Место чудное – базар,Тут товар и там товар!Ткани, фрукты и посудуНавезли к нам отовсюду!Турки, франки и татары —Все везут свои товары —Просто глаз не отвести,И никак не отойти!Делов том, что в королевстве летучего острова никаких ярмарок вообще не было, поэтому Беко от души радовался земному королевству Дрегерка и всеми силами увеличивал его казну.
И вдруг он вернулся с ярмарки совершенно неожиданно, в самый разгар торгового дня! Вернулся и сразу же пошёл к Дрегерку:
– Друг мой, – взволнованно заговорил он, – сегодня я узнал весьма интересные, но не очень приятные новости!
– Да не томи уж, говори быстрее! – насторожился Дрегерк, – хотя, что может быть хуже стихийных бедствий? А их мы уже пережили… а новых, вроде бы, не предвидится…
– Ну, это ещё как сказать… – замялся Беко, – ты совсем забыл… да и не только ты… про ещё одно стихийное бедствие… по имени «рыцарь Димиро»…
– Да я с радостью забыл про него! И даже вспоминать не хочу! – рассердился Дрегерк, так сильно подействовало на него одно только упоминание о карлике-колдуне! – Тьфу! Только настроение испортил!
– Твоё недовольство его ничуть не волнует, друг мой! – вздохнув, ответил Беко, – взгляни только, что он передал для тебя!
С этими словами Беко протянул Дрегерку аккуратно перевязанный свиток с очередным указом короля Димиро.
– Это ещё что? – Дрегерк развернул свиток, вглядываясь в ровные строчки.
– Это твой горбун прислал свой указ насчёт своих государственных границ, а все твои торговые пути, заметь, пролегают через его болота… то есть, через леса его королевства!
По мере чтения лицо монарха всё больше наливалось кровью от переполнявшей его злости и негодования.
– Да пошёл он куда подальше! – окончательно рассвирепел Дрегерк, – вот пошлю пару крепких стражей, чтобы как следует накостыляли ему по его хиленькой шейке, так сразу про все границы забудет, недобитый король жаб и лягушек! Хорошенько подумает в другой раз, прежде чем ко мне со своими указами соваться, сморчок столетний!
– Нет, друг! Не всё тут так просто, как ты думаешь! – осторожно возразил Беко, – теперь у него в подчинении не какие-то там ржавые крысы! Нет, друг мой, всё обстоит гораздо хуже, потому что теперь помощниками Димиро являются самые настоящие кровососы – бесчисленная армия жутких москитов! Они хорошо видят в темноте, моментально проникают повсюду – сверху, снизу, со всех сторон, и нападают бесшумно!
– Ты что, Беко, совсем за дурака меня считаешь? – насупился Дрегерк, сжимая кулаки, – это ты меня, непобедимого воина, решил какими-то комариками напугать?
– Погоди, друг, не кипятись! Ты сначала выслушай меня, а потом уже решишь, что сказать, – миролюбиво произнёс король летучего острова, – представь себе, что каждый из этих комариков величиной с кошку, и комариков этих – тучи несметные! Арабские торговцы видели их, когда проезжали по его дороге…
– И что?.. – всё ещё продолжал упорствовать Дрегерк.
– А то, что эти комарики бдительно стоят на страже Димировых владений, и арабам пришлось уплатить немалую пошлину, чтобы проехать к нам… да и в живых остаться хотелось!
Вот тут Дрегерк поверил – поверил, осознал и замер с выпученными глазами! Это было совершенно абсурдно и совсем не смешно! Такой кошмар не мог ему присниться даже в самом страшном сне! И, конечно же, Дрегерк в этот момент ничуть не сознавал, что он и так находится во сне – в самых глубинных глубинах самых глубоких сновидений! И потому всё происходящее он воспринимал как повседневную реальность.
Сильный гнев опять овладел им – какие ещё границы Димировых владений? Этот карлик, наверное, совсем с ума сошёл, раз отважился на такое! Ладно, наплевать на его границы! Зря он думает, что Дрегерк просто так ему уступит – король никогда не сдаётся! Он тоже что-нибудь придумает! Вернее, Мирга придумает, она на эти дела мастерица! Где же эта сорви-голова мотается? Ах, да, на летучем острове…
Мысли Дрегерка метались, перескакивая с одного на другое. Потом он немного успокоился и здраво рассудил, что, поскольку его дочурка неплохо справляется со всеми происками колдуна, то пусть она и дальше действует в том же духе!
И Дрегерк сел писать письмо Мирге, призывая её решительно подавить Димиро, чтобы впредь ему неповадно было свои порядки тут устанавливать! Он приказывал дочери навести порядок в королевстве, избавиться от ужасных москитов и освободить от них все торговые пути – иначе опять замрёт вся торговля, а это значит, что опять опустеет королевская казна. И так предстоят немалые расходы на праздник Зимы, а деньги сейчас надо беречь, потому что зимой орешник не плодится, а до весны ещё далеко… и так далее, и тому подобное…
Дрегерк постарался изложить всё ясно и точно, чтобы убедить Миргу вернуться!
Давай, дочурка, приезжай!Ты папу всё же уважайИ помоги ему очистить королевствоОт всяких там летучих блох!Колдун Димиро, этот лох,Совсем, похоже, впал безумец в детство!Затем Дрегерк собственноручно примотал письмо к почтовому голубю и выпустил птицу в окно.
Он призадумался – конечно, характер у дочи скверный и несносный… хотя вот Беко почему-то так не считает… Король вспоминал, как всё время они с Миргой скандалили, и нервов она ему попортила столько, что и словами не высказать… но ведь, как ни крути, а кроме неё и пожаловаться некому на этого негодяя Димиро! Никто, кроме неё, не спасёт королевство от этого ненавистного горбуна!
Осознавая свою беспомощность в этом вопросе, Дрегерк сжимал и разжимал кулаки, скрипел зубами, свирепо вращал глазами, но… поделать сейчас он ничего не мог! А потому пригорюнился, бедняга, сидя у окошка, и стал терпеливо ожидать ответного письма от своенравной дочери…
– Эх, вот ведь невезуха какая! – горестно пробормотал он, – чем такие новости, уж лучше бы какой-нибудь сосед войной на меня пошёл!
Но, увы, никто из соседей не желал связываться с упёртым своенравным Дрегерком! Все предпочитали поддерживать видимость хороших отношений, зная неукротимый нрав Дрегерка и оберегая собственный покой…
Наконец, Дрегерк вспомнил о присутствии Беко:
– Ну, а ещё какие новости ты мне принёс? – хмуро спросил он, с неприязнью глянув на Беко из-под лохматых бровей, – давай уж вываливай все свои сюрпризы, добивай меня одним разом!
– Есть и ещё новости, но тоже не очень… – как бы нехотя помолвил Беко.
– Ну?..
Тогда Беко вытащил свой кошель, расшитый шёлком и жемчугом, медленно развязал его и высыпал на стол перед Дрегерком кучку незнакомых золотых монет:
– Вот, полюбуйся, дружище! – взмахнул он рукой, – денежки тролля Нэргуса!
Дрегерк взял в руки одну монету и впился в неё намётанным взглядом – монета была из чистого золота, это он сразу понял, и это ему понравилось. Но на сверкающем диске был отчеканен безобразный профиль тролля, и это Дрегерку очень, очень не понравилось!
– Откуда это у тебя? – спросил он внезапно охрипшим голосом и подозрительно прищурился на Беко.