Рекс Стаут - Исчезнувший президент стр 12.

Шрифт
Фон

Однако вы

и ваша группа продолжайте действовать; как знать, может быть, вы принесете больше пользы, чем вреда. Мы с вами ловим одну и ту же рыбку, только

я и мои компаньоны предпочитаем охотиться на нее с помощью наживки.

- Вам удалось встретиться со Стэнли?

- Нет. Да это ничего не даст, пока мы не сможем лишить его оружия.

- Завтра он попробует отговорить нас?

- Не знаю. Хоть и небольшая, но вероятность существует.

- Если такая попытка будет сделана, насколько надежен конгресс?

- Он далек от паники. Во всяком случае - сенат, однако нижняя палата непредсказуема. Окончательный результат даст только голосование. Если

все решится не в нашу пользу, грамотно и в нужный момент проведенная диверсия заставит пересмотреть итог. Этой ночью мы будем знать больше,

утром - еще больше. Я распорядился поставить телефон рядом с моей кроватью. Задайте мне этот вопрос за завтраком.

Нахмурившись, Дрю извлек еще одну сигару и отрезал ее кончик. Спустя мгновение он открыл рот, чтобы сказать что-то, но его остановил скрип

открываемой двери. На пороге стоял Гриннел. Поколебавшись немного, он сказал:

- Приехал сенатор Коркоран.

Дрю вопросительно посмотрел на Джорджа Милтона.

Выражая согласие, убеленная сединами голова старика слабо качнулась. Дрю кивнул Гриннелу:

- Проводите его сюда.

Глава 5

Широко раскрытой ладонью миссис Бэртон прикрыла распахнутый в зевке рот.

- Ох, господи, господи, - сказала она и зевнула снова, - я полагаю, случись мне каждый вечер быть на ногах до одиннадцати часов, я бы

вскорости привыкла к этому. Но никак не могу приспособиться к тому, что Гарри садится завтракать в полседьмого утра. Извините меня, миссис

Бреннер. Да, вы абсолютно правы, и в этом не может быть никакого сомнения: если японцы выиграют войну, первое, что они сделают, отберут у нас

Калифорнию и Небраску, а именно оттуда мы получаем продукты питания. Могу утверждать, что кое-что понимаю в этом, ведь мой муж - бакалейщик. Вы

были бы изумлены, увидев названия местностей, которые встречаются на крышках ящиков и на картонках, - это просто потрясающе. Мэрион, у вас нет

иного выхода, кроме как согласиться с этим: мы должны хотя бы защищать те районы, которые не дают нам умереть с голоду.

В ответ миссис Вотер презрительно фыркнула:

- Чепуха. Мне кажется, что мы уж как-нибудь исхитримся прокормить себя. Я считаю, что нам вообще нельзя ввязываться в войну. Да, именно это

я и хочу сказать.

- Да бросьте вы! - вступил в разговор еще один голос. - Именно это говорит Чарльз нашим детям, когда они приходят из школы и начинают

болтать о войне.

Он говорит им: "Да бросьте вы!" Он утверждает, что, когда нужно будет воевать, нас обязательно известят и что нет никакого смысла чесать

языки на эту тему. Мне это представляется вполне разумным. Вы знаете, когда мы жили в Ричмонде, Чарльз был наблюдателем во время выборной

кампании. В любом случае я прихожу на эти собрания совсем не для того, чтобы говорить о войне. В конце концов, ведь это "Клуб матерей", не

правда ли?

Настал черед прозвучать властному голосу. Как это в течение последних пяти лет имело место быть в "Клубе матерей" на Экер-стрит, верховную

власть олицетворяла собой Виола Деллинг - жена аптекаря Деллинга.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора