Но отсюда не следует, что я считаю Орри глупым. Отнюдь.
– Я тоже не умру с голода, – заявил Фред. – У меня две семьи. Я не живу в этом доме, как Арчи, но мне приятно думать – здесь моя
профессиональная семья.
– Я присоединяюсь, – сказал Сол. – И согласен оплатить в придачу накладные расходы – собственные, разумеется.
– Пф! – фыркнул Вулф. – Это мое, и только мое дело. Арчи, выдай каждому по пятьсот долларов. Возможно, некоторые сведения придется покупать.
Отметь в бухгалтерских счетах, как обычно. Некоторые из этих расходов, пожалуй, впоследствии мы сможем исключить из облагаемой подоходным
налогом суммы.
Я открыл сейф, достал ящичек с резервной наличностью и разложил деньги на три кучки. В каждой – десять двадцаток, двадцать десяток и двадцать
пятерок в купюрах, бывших в употреблении. Когда я закончил пасьянс, члены семьи, в том числе и Вулф, поднялись со своих мест. Вулф уже пожал им
руки при встрече, теперь же они воздержались от прощального рукопожатия, зная, что он очень неохотно это делает. Они забрали деньги и вышли в
прихожую одеваться.
Когда я, выпустив наших помощников и заперев дверь на засов, вернулся в кабинет, Вулф держал в руках список гостей Харви Бассетта и отчет о моей
беседе с Айго. Очевидно, намеревался оба документа взять с собой и поколдовать над ними перед сном.
– Полчаса до полуночи, – заметил он. – Я ложусь спать и советую тебе поступить точно так же. Спокойной ночи.
Возвратив пожелание, я начал собирать бокалы и бутылки.
Глава 8
Утром, в четверг, пятнадцать минут одиннадцатого, я вышел из Южной комнаты и притворил дверь, на которой больше не красовалась бумажная лента с
печатью управления полиции Нью Йорка. Ральф Кернер из местной ремонтной компании убрал свой толстый блокнот в переплете из искусственной кожи и
заявил:
– Постараюсь представить вам предварительную оценку восстановительных работ в понедельник. Скажите мистеру Вулфу, чтобы готовился к худшему. В
последнее время на нас так и валится со всех сторон только плохое.
– Конечно, мы готовы к этому. Нет ли какой нибудь скидки с общей суммы для комнаты, в которой недавно убили человека?
Ральф рассмеялся. Всегда полагается смеяться шуткам клиентов – даже не очень удачным.
– Вы правы, такую скидку следовало бы предусмотреть. Я передам мистеру Орбаху ваше пожелание. Значит, вы лично проводили его наверх и оставили
одного. Весьма благоразумно с вашей стороны! – вновь засмеялся он.
– Еще бы. Я, возможно, и туповат, но не настолько. Спускаясь вслед за ним по лестнице, я с удовольствием бы пнул ему ногой в зад, но вовремя
сдержал свой порыв.
Все домашние дела в кабинете были закончены, но приход Ральфа прервал мою исследовательскую работу. Я намеревался позвонить Натаниэлю Паркеру и
расспросить об адвокатах – Джадде и Акермане, получить в нашем банке сведения на банкира Хана, узнать у Лона Коэна кое что о специалисте по
промышленной безопасности Роумане Виларе и лоббисте Эрнесте Эркарте. На Айго у меня было достаточно материала, если, конечно, дальнейшие события
не потребуют дополнительных фактов. Ха! На нижней полке лежали пять справочников (не считая телефонных книг пяти районов Нью Йорка, а также
округа Вестчестер и Вашингтона). Раскрыв справочник директоров компаний, названия которых начинаются на букву «Н», я как раз выяснял, не входит
ли кто либо из шестерки в руководство «Нэтэлек», когда в кабинет вошел Вулф.
У него на письменном столе скопилась почта за три дня, и он сразу принялся за нее.