Гарднер Эрл Стенли - Дело бродяжки-девственницы стр 70.

Шрифт
Фон

— Как же вы решились сесть к нему в машину? Неужели вы не догадывались, что это за тип? Ведь у вас должен быть опыт езды на попутных!

— Конечно, перед тем как сесть, я всегда прикидываю, что за человек водитель. Смотрю, что за машина. Только после этого я голосую.

— Как же вы не сумели оценить этого наглеца?

— Когда кто‑то делает пятьдесят миль в час, не так‑то просто разглядеть, что за человек за рулем.

— Но зато машину при этом оценить можно?

— Да.

— В какой же машине ехал ваш обидчик?

— На «линкольне».

— На «линкольне»?

— Да. Последней модели.

— Вы не запомнили ее номер?

— Нет.

— Вы не обратили на номер никакого внимания, ни когда садились, ни когда выскочили из машины?

— Обратила. Но сейчас я не могу вспомнить.

— Мне кажется, учитывая ваш опыт, у вас должна была выработаться привычка записывать номера машин, на которых вы едете.

— Записывать?

— Да. Вы записывали их или нет?

— Иногда, — после паузы выдавила она.

— В свой блокнот?

— Да.

— А теперь эта записная книжка лежит в вашей сумочке?

— Я…

— Да или нет?

— Ваша Честь! Это запугивание, это грубое нарушение, — закричал Бергер.

— Успокойтесь, господин прокурор, — сказал судья Китли, — не мешайте свидетелю давать показания. Мисс Дейл, этот блокнот при вас?

— Да… Он у меня…

— Вы записали номер машины Джона Рэйса Эдисона?

— Да.

— Зачем вы сделали это?

— На всякий случай. Вдруг чего случится.

— Вы записали его до того, как сели к нему в машину или после?

— Конечно, после. Когда уже вышла. Я не могла сделать это до того. Ведь вполне понятно, что…

— То есть, вы сделали это, когда вышли из машины?

— Да.

— Но зачем?

— Бывает полезно знать, с кем едешь. На случай если возникнут какие‑нибудь неприятности.

— Какие неприятности?

— Ну, если человек станет вести себя грубо…

— И вы записывали номера машин, водители которых вели себя неподобающим образом?

— Да. Это что‑то вроде меры предосторожности.

— Кто же мог вам угрожать и как?

— Ну… не знаю, но…

— Мистер Эдисон вел себя с вами не вполне корректно?

— Нет, вполне корректно.

— Но все же вы записали номер его автомобиля?

— Да.

— Позвольте мне посмотреть на ваши записи.

Она явно против желания подчинилась, открыла свою сумочку и извлекла из нее небольшой блокнот в кожаной обложке с карандашом в петлице.

— Позвольте мне тоже посмотреть, — сказал Бергер.

— Разумеется, — согласился Мейсон, чуть заметно улыбаясь.

Бергер, Мейсон и Китли склонились над блокнотиком, листая страничку за страничкой, испещренные номерами автомобилей. Напротив многих из них значились имена и адреса, все номера были сгруппированы под датами.

— В тот день, кода вы встретили и записали номер машины Джона Эдисона, вы записали еще около двадцати номеров. Не так ли? — спросил Мейсон.

— Я не считала их.

— Сосчитайте теперь, — попросил Мейсон, протягивая ей блокнот.

— Да, двадцать два номера, — сосчитала она.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub