Затягиваюсь. Ага, вот оно что! Сигареты на самом деле американские. «Кэмел». Он носит американские сигареты в пачке из‑под доминиканских.
– Знаешь о концепции
– Думаете, янки будут тут через пять лет?
– Или около того. И зови меня Гектором, Меркадо. Зови меня Гектором.
– Есть, сэр.
Перед нами на берегу дети копошились среди железобетонных береговых сооружений, разглядывая дары, выброшенные морем; дальше по берегу в неярком свете начинающегося дня какой‑то безрассудный тип сооружал плот из плавника и пластиковых пакетов. Почему‑то я неотрывно следила за его движениями.
– Хочешь сегодня заполнить анкеты? Их много. Раньше тебе не доводилось этим заниматься? – спросил Гектор.
– Нет, сэр.
Мы посидели молча, вслушиваясь в шум прибоя. Бледное солнце поднималось над еще более бледным морем. На проезжей части Малекона появились первые машины.
Гектор прокашлялся и предупредил:
– Не собираюсь полемизировать с тобой, Меркадо. Я ведь тебя знаю. Знаю, что ты упрямая, знаю, что умная, знаю, что твой брат многим рисковал, но я тебе все‑таки скажу. Если думаешь, что отвела мне глаза, очень ошибаешься. А не сможешь одурачить меня, не одурачишь и других в министерстве.
– Это вы о чем?
– Сколько ты уже у нас работаешь?
– С окончания колледжа. Пять лет.
–
Он покачал головой, прищурился.
– У меня нет дочерей. Только двое мальчишек, – произнес он с грустью. Один в Министерстве сельского хозяйства, ведает выращиванием фруктов, другой не работает.
Мне и это было известно, но я молчала.
– Одно время мне казалось, Меркадо, мы понимаем друг друга. Хорошо понимаем. На днях в Старой Га… – Гектора начал бить кашель, но вскоре приступ утих; Гектор опять прочистил горло, однако не спешил заговорить.
– В Старой Гаване, сэр, – подтолкнула я.
– Зови меня Гектором, прошу тебя.
– Да, гм, Гектор.
– Мне нравится, как ты называешь меня по имени. Слушай, почему бы мне не выложить карты на стол, а потом ты сделаешь то же самое и испытаешь меня истиной. Как тебе такая идея?
– Вполне.
Гектор улыбнулся. Он, кажется, не сердился, но весь как‑то ощетинился, я видела, что чем‑то его раздражаю.