Эдриан Маккинти - Деньги на ветер стр 159.

Шрифт
Фон

Это же просто заезжая мексиканская дура. Ее не найдут никогда. Крофорд, ты готов?

Дотягиваюсь до рюкзачка, хватаю его, начинаю расстегивать.

– Готов, – рапортует Крофорд.

– Ты бери стрелка, я займусь ею, – распределяет обязанности шериф.

С берега гремит выстрел. Вспышкой стрелок выдает свою позицию.

Крофорд, прикусив губу от боли, становится на колено, затем поднимается в полный рост и начинает стрелять в заросли. Но Бригс лежит на льду – он трусоват. По‑прежнему пытается попасть в меня из положения лежа. Бум‑бум‑бум! Все мимо. Вставай, трус, и убей меня. Где же твои

– Он перезаряжает. У нас десять секунд.

Теперь наконец и Бригс встает в полный рост, без малого два метра, и каким‑то чудом по‑прежнему в ковбойской шляпе. Опасаясь получить пулю в голову, он кланялся при каждом выстреле.

Я роюсь в рюкзачке: баллончик с перцовым аэрозолем, лыжная маска, веревка, моток клейкой ленты, и вот рука нащупывает заряженный «стечкин» 9‑го калибра, который не чистили и из которого не стреляли уже несколько лет.

Бригс движется ко мне, идет, перешагивая через трещины, обеими руками держа пистолет. Остается метров шесть. С такого расстояния невозможно промахнуться. Он поднимает пистолет и прицеливается.

– Все, шлюха, больше никаких шансов, – говорит он. Он собран, не сводит с меня прищуренных глаз, на лице широкая улыбка.

– Может, и есть, – отвечаю я, выхватываю из рюкзачка отцовский пистолет, стреляю.

Пуля попадает шерифу в шею.

Он валится на колени, роняет оружие.

Хватается руками за горло, из‑под пальцев хлещет кровь.

Ссссаа! Стрелок в зарослях, по‑видимому, перезарядил винтовку. Крофорд успевает прижаться ко льду.

– Ну, ты ее сделал? – спрашивает он.

Лед подо мной трещит, однако я подхожу к пистолету Бригса и сталкиваю его в воду.

– Черт, ну ты сделал ее или нет? – орет Крофорд, расстреливая последнюю обойму в надежде зацепить стрелка, засевшего у стоянки.

Из‑за верхушек деревьев показывается солнце, мгновенно разделив все вокруг на свет и тень. Вода затекает мне в обувь, я теряю равновесие, вскидываю руки, вновь обретаю его, перешагиваю через расширяющуюся трещину и оказываюсь за спиной у Крофорда.

Он оборачивается.

– Гребаная мексиканская соска! – выдыхает он, вставляя новую обойму, но не успевает выстрелить, как я всаживаю одну пулю ему в пах, другую в грудь повыше пуленепробиваемого жилета и последнюю – в рот.

Машу рукой человеку на стоянке. Он поднимается, машет мне в ответ.

Для Эстебана слишком худ. Наверно, это Пако.

Размахиваю руками над головой:

– Всё! Хватит! Довольно! Все убиты.

Наступает тишина, потом до меня доносится:

– Ты цела?

– Si.

– Подожди, я сейчас.

Я подхожу к Джеку и опускаюсь возле него на колени.

Он перепуган. От него исходит отвратительное зловоние. Он обгадился. Улыбаюсь ему, показывая, что бояться нечего.

– Ты кто? – спрашивает он дрожащим голосом.

– Мария.

– Зачем ты все это?..

Ну уж точно не из‑за скудных чаевых.

У себя за спиной я слышу стон. Бригс. Он еще жив. Такого можно убить, только вогнав в полночь на перекрестке осиновый кол в сердце.

– Подожди здесь, – говорю я Джеку. – Не двигайся.

Осторожно обходя трещины, подхожу к Бригсу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора