9. Томас Форбот
Инспектор поднялся вслед за Сэмом по широкой лестнице на второй этаж и вошёл в кабинет. Он бегло окинул взглядом комнату: картины на стенах, шкафы с книгами, большое кресло у окна, закрытого портьерой, за письменным столом молодой мужчина в строгом костюме.
Прошу Вас, инспектор
Моя фамилия Мортон.
Прошу Вас, инспектор Мортон, садитесь, молодой человек показал рукой на стул возле стола. Вы из Скотланд-Ярда?
Да, сэр. Мне поручено вести это дело. Я прочел отчет о предварительном расследовании убийства, и у меня появились вопросы к членам Вашей семьи и слугам. Я хотел бы побеседовать с каждым в отдельности и осмотреть место преступления еще раз.
Что же, начните с меня. А потом осмотрите кабинет, хотя ваши полицейские и так уже всё перевернули здесь вверх дном, съязвил Томас.
Благодарю Вас, мистер Форбот, я не буду здесь всё переворачивать, обещаю, парировал Мортон. Расскажите мне, как Вы провели то утро, когда был убит Ваш отец.
Я уже говорил одному из полицейских, что после завтрака в восемь часов утра шофёр отвез меня в Лондон, где находится наша семейная фирма. До двенадцати часов я работал в своем кабинете, пока за мной на своей машине не заехала жена. После этого мы отправились в Бартон-холл, так как отец пригласил нас к себе на уик-энд.
У Вас есть квартира в столице?
Да, разумеется. Но летом мы предпочитаем чаще приезжать в поместье, на чистый воздух.
Вы никуда не отлучались из кабинета, до того как за вами заехала жена?
Нет.
Кто может это подтвердить?
Моя секретарша, мисс Джоди Уэйн.
Как шли дела Вашего отца, я имею в виду, в фирме?
Как всегда, прекрасно! Вы хотите знать, были ли у него враги? Я не знаю, но думаю, что нет.
Вы виделись с отцом утром, до своего отъезда в Лондон?
Да, конечно. Он не спустился к завтраку вместе с нами, поэтому перед отъездом я зашел к нему попрощаться.
Он завтракал в кабинете?
Да.
О чём вы разговаривали?
Он дал мне несколько полезных советов относительно дел.
Почему он сам в тот день не поехал в фирму?
Томас слегка замялся:
Он, кажется, хотел поработать с каким-то важным документом дома.
С каким документом? насторожился инспектор.
Он не сказал, и я не имею не имел привычки лезть в его дела, огрызнулся Томас.
И всё-таки, почему он завтракал в кабинете? Он часто так делал? Может быть, он кого-то ждал?
Не думаю. Наверное, просто хотел побыть один.
Как Вы полагаете, куда мог деться пистолет мистера Форбота?
Откуда мне знать? начал раздражаться Томас. Возможно, им воспользовался убийца!
Когда Вы видели оружие отца в последний раз?
Не помню, давно.
Как давно?
Не могу вспомнить.
Спасибо, мистер Форбот. Я могу побеседовать с мисс Николь?
Я провожу Вас в библиотеку, там Вам будет удобнее.
Мужчины спустились вниз по лестнице.
Сэм!
Да, сэр?
Проводи господина инспектора в библиотеку и пригласи мисс Николь. До свидания инспектор.
10. Николь Форбот
В библиотеке было довольно сумрачно и прохладно: высокое дерево заслоняло окна от солнца. Вдоль левой стены стояли стеллажи с книгами, посередине стол с креслами и стульями. На правой стене над диваном висела картина в простой деревянной раме: сельский пейзаж, написанный акварелью. Инспектор расположился за столом и посмотрел на дверь, за которой послышался стук каблучков. Вошла девушка с короткой стрижкой, со слегка вздернутым носиком на миловидном личике. На ней была черная прямая юбка и розовая блуза с короткими рукавами.
Здравствуйте, мисс. Прошу Вас садитесь.
Здравствуйте, инспектор, Николь робко присела на краешек стула с другой стороны стола.
Мортон внимательно посмотрел на сидящую перед ним взволнованную девушку. А в том, что она была очень взволнована, он не сомневался. Вот только о чём она так нервничает? Переживает из-за смерти отца, или здесь что-то другое?
Как Вы провели утро пятницы, мисс? почти ласково произнес инспектор, стараясь расположить к себе девушку.
После завтрака я взяла лошадь из конюшни мистера Хендерсона и все утро каталась, вернулась лишь перед ленчем.
У вас в поместье нет своих лошадей?
Нет.
Кто-нибудь видел Вас, когда Вы совершали прогулку?
Вы подозреваете меня?! с возмущением воскликнула Николь.
Это моя обязанность сомневаться во всем, мисс. Ведь Вы хотите, чтобы нашли убийцу Вашего отца? Не так ли?
Да, конечно, извините! Во время прогулки я никого не видела.
Скажите, у Вашего отца были враги?
Я не знаю. Папа был добрым. Мне кажется, его все любили! с жаром заговорила она. Во всяком случае, к нему все хорошо относились.
Может быть, в последнее время в поведении Вашего отца появилось что-то новое или необычное? Он ничем не был встревожен?
Напротив! Дела у него шли очень успешно, он даже собрался снова жениться, хотя много лет после смерти мамы и внимания на женщин не обращал.
Жениться?
Да, именно так. Вечером, в конце обеда, за день до убийства он заявил, что, возможно, через неделю он официально объявит о своей помолвке.
Для всех вас это было неожиданностью?
Полнейшей! Мы все были просто поражены этой новостью!
И кто же его избранница?
Он не сказал.
Вам не показалось это странным? Может быть, он просто пошутил?