Кульбач: Человек, хоть православный,
Хоть иной какой не главный
Над народами другими.
Все явились в мир нагими.
И все виды на земле,
Как у Бога в подоле.
Разные народности
Все одной природности,
И не лучше, и не хуже,
Хоть отличные снаружи
Краской кожи, волосни.
Все мы, это уясни,
В рамках собственной судьбы,
То есть божие рабы.
Студент: Врёт и ряса и сутана.
От горилл, орангутана
Род людской. От обезьян.
Кульбач: Да ты чё, родимый, пьян?
Аль обтрескался безе?
Студент: Также и от шимпанзе.
Кульбач: И мартышки, и макаки?
Выдумщик твой Дармий! Враки!
Обезьян позаведи
И людей производи?
Не получится никак:
Всяк макак родит макак!
Студент: Ну а эволюция?
Дед, тебе на блюдце я
Преподнёс сей факт научный
Кульбач: Тот умом благополучный,
Кто сей факт в тебя впихнул?
Эку дурь разворохнул!
Ты в ученье прокопчён,
Но кой в чём не столь учён!
Не на то мозги изводишь:
Зряч, но в ослепленьи ходишь.
Студент: Так наука рассуждает.
Кульбач: Дак наука лишь гадает,
Жизнь вокруг пример даёт:
Прямча носом в суть суёт!
Чё тот врал нельзя проверить.
Студент: Про горилл не хочешь верить?
Зря! От них весь род идёт.
Кульбач: И куда ж он заведёт?
Голые зады отклячим
И по веткам все заскачем?
Много чего странного, интересного и занятного узнал дед от своего студента, но никак не ожидал услышать подобную чушь от человека, учившегося аж в московском университете.
Кульбач: Бог народы сотворил!
Скажешь тоже: от горилл
Люд зачался, стал плодиться!
Дураку это сгодиться
Знать, что предок был горилла.
У людей своё мерило:
Создан всяк по образцу
И подобию! Творцу
Он обязан тем отличен
И духовно возвеличен!
А горилла? Чистый зверь!
И людей ты с ней не мерь!
Все мы в сходстве со зверьём:
Воробей сравним с ворьём,
Баба-сплетница с сорокой.
Энтот Дармий заморокой
Шибко ум твой повредил!
Дед его не крокодил?
Бабка точно обезьяна!
Ейна кровь мути́т смутьяна!
Однако из-за этого самого студента, которого местная полиция ошибочно приняла за разыскиваемого политического, у деда чуть было не возникли определённые сложности уже после отъезда жильца. В конце концов, ситуация разрешилась к явному неудовольствию Кульбача, который для разнообразия буквально жаждал нажить себе хоть каких-нибудь неприятностей, а потому из кожи лез, чтобы вывести из себя заявившегося полицейского и угодить в тюрьму. Для этого хитрый дед так заморочил пришедшему полицейскому чину голову, что тот был рад-радёшенек поскорее покинуть дом словоохотливого Кульбача.
Не могу удержаться от искушения, чтобы не привести этот занятный диалог хотя бы в урезанном виде.
Кульбач: Ну и жил. Квартировал.
Он кого обворовал?
Что за сыск? На чём основан?
Он учёностью подкован
Полицейский: Что за книжки у него.
Кульбач: Философия. Ого,
Книжка умственного склада!
Заберёшь что ль для доклада?
Он её мне подарил!
Кульбач продемонстрировал полицейскому оставленный учебник по философии.
Полицейский: Политических не зрил?
Он из неблагонадёжных.
Кульбач: Сколько обвинений ложных!
Вот как! Политический!
Случай драматический,
Но на чём обоснованье
В соответствии названья?
Бедный нищего богаче!
Те, кто думают иначе,
Счастливы до оглупленья.
Мнение не преступленье!
Вы, служивые, которы
С полицмейстерской конторы,
Не в свои дела суётесь:
Не с преступниками бьётесь,
А философов тесните.
И того не уясните,
Что такая дисциплина
Есть порог на вид трамплина
Для осмысленного роста.
Книга писана не просто:
В ней для умственных учений
Много нужных изречений.
Полицейский: Что ль из книги поднабрался?
Кульбач: Смысл впихнуть студент старался.
Полицейский: Ну, ты, дед, нашёл дружка!
По всему он из кружка
Из кружковцев запрещённых.
Кульбач: Из людей он просвещённых
Слушал курс уверситетский.
Не какой-то там простецкий!
Полицейский: Были тайные собранья?
Кульбач: Смысл впихнуть студент старался.
Полицейский: Ну, ты, дед, нашёл дружка!
По всему он из кружка
Из кружковцев запрещённых.
Кульбач: Из людей он просвещённых
Слушал курс уверситетский.
Не какой-то там простецкий!
Полицейский: Были тайные собранья?
Кульбач: Были. Тут без отпиранья!
Ведьму старую дуря,
Выпивали втихаря.
Полицейский: Всё валяешь дурака?
Кульбач: Я? Не трогаю пока.
Это ж будет анцидент.
Полицейский: Ну, а этот твой студент
Разговоры говорил?
Кульбач: Ты меня прям уморил!
Не молчун был, слава Богу!
Проводив его в дорогу,
Я, представь се, заскучал.
Без него я одичал.
Он лечил, вострил мой дух.
Чую сплетни нескладух:
Не было несчастьица,
Смута рядом ластится.
Не прижать её к ногтю!
Полицейский: Я ей зад-то примостю!
Ты, дедок, давай без врак.
Политический есть враг!
Кульбач: Милый, ври не завирайся,
Плюнут в рожу утирайся,
Поколотят порыдай,
За неправду пострадай.
Врака чести не в угоду.
Выводи на чисту воду
Сплетниц местного значенья.
Ту пора бы в заключенье,
Кто везде причастная,
Мужу неподвластная.
Есть такая вздорная!
Грязь не только чёрная.
Может серой быть и рыжей,
Встретившись с навозной жижей.
Человеку и растенью
Как живётся? Кто-то с тенью
Больше дружен, кто-то с солнцем
Кто-то с верхом, кто-то с донцем.
Аль не веришь мне, провидцу,
Раскудрит тя, рукавицу?
Нет у нас подпольности,
Но в достатке вольности.
Полицейский: Я б сказал, в избытке даже.