Всего за 200 руб. Купить полную версию
Ей так легче. Я запомню, про эту синьору Марту, и запишу, когда мы окажемся на вилле. Все случилось пятьсот лет назад, и непонятно, кем была Марта, но она могла создать шифр, на раме зеркала, в папке леди Констанцы доктор Кроу внесла сведения в личную тетрадь, на чистые листы:
Я привыкла собирать информацию она рассматривала рисунок семи скал, и потом, мне все равно нечего делать. Профессор и Розе велел чем-нибудь заняться Роза ушла к девочкам. Констанца курила, попивая кофе:
Скалы якобы не подпустили близко самолет Степана, но это суеверие. Через неделю началась война, но это совпадение. Однако я собственными глазами видела показания приборов. Там очень сильное, аномальное магнитное поле. Откуда? И эти странные световые эффекты по расчетам Констанцы, дача на Урале, где ее держали до тоннеля, находилась километрах в ста от скал:
Это могло быть северное сияние, она задумалась, но летом его не увидишь. Но я видела, в стороне скал. Кроме того, магнитная стрелка там пляшет, как сумасшедшая пользуясь правом заказывать любые книги, Констанца потребовала себе отчеты ученых, изучавших, до революции, верования и обряды местных жителей:
Место считалось священным, запрещенным для посещения, как Айерс-рок, в Австралии. Такое отношение к природным феноменам очень распространено среди примитивных племен. Но туда надо отправить большую экспедицию Констанца напомнила себе, что сначала надо вырваться из СССР и найти Степана. Она налила Розе кофе:
Я потом сбегаю в додж, успокою Натали. Нельзя рисковать, здесь никто не знает, что они с Лючией родственницы. Гаврилов не обременяет себя чтением папок технического персонала полутьму прорезал свет фар, Роза подняла бровь:
Еще семи не пробило, а мадам Соболева куда-то собралась. Наверное, опять встречать самолет. Полковника я сегодня рано разбудила, он в канцелярии сидит через мерзлые разводы на стекле, Роза рассмотрела светлые волосы женщины, прикрытые собольей шапочкой. Она взяла руку Констанцы:
Наш план, все равно, отменять нельзя доктор Кроу подняла глаза цвета патоки:
У нее морщины, поняла Роза, а ей год до тридцати. У Марты тоже так было. Пусть прекратятся страдания, пожалуйста попросила Роза, мы так ждали мира, на войне, а вышло по-другому Констанца прикурила свежую сигарету, от окурка:
Никто и не тишину виллы прорезал низкий, звериный крик. Роза услышала плач дочерей, из детской:
Фрау Луиза с ними, она успокоит девочек. Господи, пусть с Лючией и малышом ничего не случится дверь спальни распахнулась, властный голос профессора приказал:
Фрау Роза, немедленно сюда выронив чашку на выложенный муранской плиткой пол, Роза побежала в спальню.
Устроив Лючию в спальне, Роза попросила горничную перевезти в комнату прибор, сделанный Констанцей, как она говорила, ради отдыха от работы:
Технология известна с довоенных времен, рассеянно сказала доктор Кроу, в тридцать третьем году в Германии выдали патент на инфракрасный обогреватель. Вообще за такими приборами будущее Констанца помолчала, впрочем, армия их тоже использует. Но, хотя бы, не в боевых целях перед обогревателем фрау Луиза развесила наскоро нарезанные куски ткани. Горничная принесла и чепчики девочек:
Хорошо, что я ничего не выбрасываю, фрау Роза, заметила немка, малышки растут. Я думала, что смешавшись, она не закончила: «Простите». Роза понимала, о чем говорит горничная:
Она считает, что у меня появятся еще дети, от чекистской твари. Как говорится, только через мой труп у камина стояли тазы и кувшины, с горячей водой.
Гудело пламя, к запаху кедра примешивался острый аромат свежей крови. Роза не видела кровать, где лежала Лючия. Медики из Де-Кастри, присланные сюда по распоряжению Гаврилова, столпились у балдахина. Она слышала резкие, четкие приказы профессора, на русском языке. Роза разобрала слово «кровь»:
У Лючии сильное кровотечение. Они привезли запасы, поставили капельницу, но крови может не хватит кто-то сказал: «Экзитус». Роза закусила губу. Профессор выматерился, прибавив еще что-то, по-русски. Мат Роза узнавала хорошо:
Лючия не умрет, она не может умереть. Она без сознания, она не видела, кто родился родился изящный, крохотный мальчик, с рыжеватыми, испачканными кровью волосами. Глазки запухли, он обиженно скулил, словно раненый зверек. Завернув мальчика в нагретую пеленку, Роза сунула его под бархатный халат. Потыкавшись в грудь, жалобно застонав, новорожденный нашел сосок:
Малыш такой легкий Роза осторожно покачала мальчика, профессор сказал, что он весит ровно два килограмма передавая ей ребенка, врач добавил, по-немецки:
Коллеги из Де-Кастри привезли детскую смесь, мадам Роза она забрала малыша:
Ни о какой смеси и речи быть не может, профессор. Я кормлю, у меня есть молоко
Сначала мальчик сосал вяло, но, согревшись, оживился:
Он здоров, просто очень маленький. Но как с ним лететь, в мороз, через море у кровати засуетились, Лючия может долго не встать с постели профессор наклонился к изголовью:
Лючия пришла в себя. Сейчас она узнает, что родился мальчик. Она назовет сына Паоло, в честь отца Роза, упорно, повторяла себе, что все будет хорошо: