Эскалатор везет меня дальше вниз. Сент-Клэр исчезает из виду
И вот передо мной они. Мама широко улыбается, а Шонни прыгает и машет, точно как Сент-Клэр.
Последний раз тебе говорю, Бридж сказала, что очень сожалеет. Мама расплачивается со сварливой женщиной за парковку в аэропорту. Ей нужно готовиться к концерту.
Ну конечно. Мы с ней всего-то четыре месяца не виделись.
Бридж РОК-ЗВЕЗДА, доносится с заднего сиденья голос Шонни. И этот голос полон обожания.
О-о-о! Кто-то втрескался по уши.
Да что ты говоришь?
Она сказала, что однажды ее группу будут показывать по MTV, и не как какую-нибудь лузерскую, а как одну из тех, что можно увидеть, только купив специальный кабельный пакет.
Я оборачиваюсь. У брата подозрительно самодовольный вид.
И откуда ты знаешь о специальных кабельных пакетах?
Шонни качает ногами. На одной из коленок красуются лейкопластыри с рисунком в стиле «Звездных войн». Семь или восемь штук.
Вот так. Бридж рассказала.
А Понятно.
А еще она рассказала о молящихся богомолах. Что девочка-богомол съедает голову богомола-мальчика. И она рассказала мне о Джеке Потрошителе и НАСА и показала, как готовить макароны с сыром. Очень вкусные, с мягким сыром.
И это все?
Да кучу всяких вещей! Звучит прямо как угроза.
Слушай, а у меня для тебя кое-что есть.
Слушай, а у меня для тебя кое-что есть.
Я открываю рюкзак и достаю пластмассовую коробку. В ней настоящий песчаный человек из «Звездных войн». Покупка на eBay стоила мне суммы, которой хватило бы на недельное питание, но я не прогадала. Братишка действительно хотел эту игрушку. Я приберегала подарок на потом, но необходимо срочно переманить Шонни на свою сторону.
Я протягиваю подарок. Малыш хватает игрушку и быстро распаковывает ее на заднем сиденье.
Счастливого наступающего Рождества!
Шонни скрещивает руки:
У меня уже есть один. Бридж подарила.
Шон! Что я говорила о благодарности? Скажи сестре спасибо. Ей, наверное, не так-то просто было купить тебе такую вещь.
Все нормально, бормочу я, убирая игрушку обратно в сумку.
Удивительно, как маленький обиженный семилетка может играть моими чувствами.
Он просто скучал по тебе, вот и все, вздыхает мама. Болтал о тебе без остановки. И теперь просто не знает, как выразить свои чувства. Шон! Прекрати пинать кресло! Я же просила тебя не бить по моему креслу, когда я за рулем.
Шонни хмурится.
Может, заедем в «Макдоналдс», предлагаю я.
Мама пристально смотрит на меня:
Ты голодна? Вас кормили в самолете?
Я была бы не против перекусить.
Мы сруливаем с магистрали и подъезжаем к автозакусочной. Меню для ланча еще нет, и Шонни закатывает истерику. Мы останавливаемся на картофельных оладьях. Мама с Шонни берут колу, а я заказываю кофе.
Ты теперь пьешь кофе? удивленно спрашивает мама, передавая мне кружку.
Я пожимаю плечами:
В Париже все пьют кофе.
Ну, надеюсь, молоко ты тоже пока еще пьешь.
Прямо как Шонни?
Мама стискивает зубы.
Это особый случай. Его старшая сестренка приехала домой на Рождество Она показывает на канадский флаг на моем рюкзаке: Что это?
Мой друг Сент-Клэр подарил. Чтобы я не чувствовала себя не в своей тарелке.
Мама поднимает брови и выруливает обратно на дорогу:
В Париже много канадцев?
Мое лицо вспыхивает.
Просто вначале я чувствовала себя, понимаешь, ну как-то глупо. Словно одна из тех тупоголовых американских туристов в белых кроссовках и с камерами на шее. Поэтому он купил его для меня, чтобы я не чувствовала себя не пойми как американкой.
Нет ничего зазорного в том, чтобы быть американкой, отрезает мама.
Боже, мама, я знаю. Просто имела в виду ладно, забудь.
Это тот английский мальчик, у которого отец француз?
А это имеет какое-то значение? Я злюсь. Мне не нравятся мамины намеки. Кроме того, он американец. Он же родился здесь. Его мама живет в Сан-Франциско. И в самолете мы сидели рядом.
Мы останавливаемся на красном светофоре. Мама внимательно смотрит на меня:
Он тебе нравится.
О ГОСПОДИ, МАМ!
Так и есть. Тебе нравится этот парень.
Он просто друг. У него есть девушка.
У Анны есть па-а-арень, тянет Шонни.
Нет!
У АННЫ ЕСТЬ ПА-А-АРЕНЬ!
Я делаю глоток и давлюсь. Кофе отвратителен. Просто дерьмо. Нет, даже хуже, чем дерьмо, оно, по крайней мере, органического происхождения. Шонни продолжает меня дразнить. Мама оборачивается, чтобы схватить его за ноги, которые снова стучат по креслу, и замечает мою гримасу:
Детка, детка, один семестр во Франции, и мы уже мисс Утонченность. Твой отец будет счастлив.
Как будто это был мой выбор! Как будто это я просила отправить меня в Париж! Да как она вообще смеет упоминать об отце.
У АНННЫ ЕСТЬ ПА-А-АРЕНЬ!
Мы возвращаемся на связующую штаты автомагистраль. Час пик, и на дороге в Атланту огромная пробка. Из машины, которая едет позади, гремят басы. Автомобиль перед нами пыхтит выхлопной трубой прямо в наш кондиционер.
Две недели. Осталось всего две недели.
Глава двадцать пятая
«София» мертва. Мама выезжала на ней только три раза после моего отъезда, и теперь машина застряла в какой-то ремонтной мастерской. Моя машина, может, и кусок красного металлолома, но это мой кусок. Я купила ее на заработанные деньги, вытерпев зловоние киношного попкорна в волосах и маргарин на руках. И назвала в честь любимого режиссера Софии Копполы. София создает эти атмосферные импрессионистские фильмы с безупречным стилем. Она одна из двух режиссеров-американок, номинированных на «Оскар».