Александр Плахотин - Слово тролля стр 114.

Шрифт
Фон

– О, сударыня, мой друг способен на многое!

– Как сейчас помню, у меня три туза и две восьмерки. Ну, думаю, все – банк у меня в кармане. Но кто знал, что у этого деятеля на руках полный стрит!

– Я вообще‑то тролль, мало пьющий, но Оз с Дуди и Крохом буквально силком вливали и вливали в меня это пойло. Они утверждали, что старик Архи учил их проводить операции по удалению зубов при полной отключке больного. А так как ни один деревянный молоточек не выдержал моего черепа, то меня было решено просто упоить…

– А я всегда утверждал и утверждаю, что главное не в том, следуешь ли ты правилам стихосложения. То есть, по‑моему мнению, не обязательно соблюдать правила, рифмы, размер стиха. Главное, я считаю, чтобы строки шли от души, пелись сердцем, даже если на сторонний взгляд они слышатся как полная чушь, бред! Повторяю, главное – это душа строк, поющихся сердцем. Вот, например, – и эльф заголосил, завыл, запричитал, подкатывая кверху глаза:

Я искал корабли, что уносят закат к краю земли, где безумствует ад.

Я прощенья просил у своих берегов, вижу: парус спускается из облаков.

Я вернулся в луга, я умылся росой, слышу: шепот травы напевает покой

Я уснул, и в траве, что периной была, видел вновь корабли, что уносят закат…

Наши нормальные застольные разговоры смолкли, я, гном и кентавр удивленно уставились на Купа.

– Глобально, – выдохнул Дио, поглядывая на теребящую скатерть задумавшуюся Винетту.

– Нормально! – высунулся Дож. – Вечная эльфийская тема: исход в лучшие земли, корабли, приходящие за очередной партией эмигрантов раз в пятьдесят лет. Нет! По мне, существуют только два вида поэзии. Та, которая поется за лихим столом, и та, от которой радуется сердце и смеется душа, ибо нет ничего лучше в длинной дороге, как добрая шутка или хорошая история!

По дороге, где звенят октавы, где туман засыпал все ручьи, я иду практически не пьяный с босоногой кошкой на груди, – не то запел, не то начал рассказывать собственную историю хриплым голосом Дырявый Мешок. Мысленно я взмолился всем богам, чтобы мой товарищ поскорей заканчивал свою сагу. Или я оглохну! Поэтому моя душа возрадовалась, когда гном после еще трех куплетов примерно такой же лабуды начал заканчивать свою бесконечную бродяжную повесть:

Снова в путь – опять зовут октавы, лес, дорога, сердце не щемит!

Воздух ну такой сегодня пьяный, я б ежа зацеловал до дыр!

– Ух, – выдохнул я наконец. – Дож, ты меня, конечно, извини, я не знаток в этой вашей поэзии, но, по‑моему…

– Я понял тебя, мой друг, – прервал меня на полуслове гном. – И ты знаешь, я даже с тобой согласен. Данный пример не очень удачен. Да, где‑то это может быть и смешно, занятно, но есть и лучшие образчики!

– Не надо… – взмолился было Дио, вытряхивая из головы ошметки строк и хмеля.

Маркиза, мне приснились ваши зубы, они сверкали легкой желтизной.

Я их сачком выуживал из лужи, когда вы смачно чмокнулись со мной!

Последняя строчка потонула в дружном хохоте.

– Извини, друг гном, – вытер слезу кентавр, – я не знаю, кто автор этого четверостишия, но должен заявить сразу: здесь присутствует плагиат!

– И где же это? – возмутился Дож.

– А в самой первой строчке! Но если эта вещица более‑менее народная, то я не вижу здесь ничего страшного. Ведь все повторяется в этом мире. Музыка и та – сплошь повторы, а оно и неудивительно, ведь в этом мире всего‑навсего семь нот!

– Ты просто завидуешь! Уж твой‑то народ не способен и на подобные перлы!

– Слава Небесной Вершине, согласен. Мой народ больше обращает внимание на смысл, пусть даже и скрытый, чувство, с которым написаны те или иные строки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92